Search result(s) - bandéra

bandéra

Hiligaynon

(Sp. bandera) Banner, flag, pennon. (see hayáhay).


bandéra espanyóla

Hiligaynon

(Sp. bandera española) A kind of plant that somewhat resembles maguey or agave.


bandéra espanyóla

Hiligaynon

(Sp. bandera española) A kind of plant that somewhat resembles maguey or agave.


bandéra espanyóla

Hiligaynon

(Sp. bandera española) A kind of plant that somewhat resembles maguey or agave.


hayáhay

Hiligaynon

Flag, banner, standard, colours, ensign, pennon, pennant. (see bandéra, )



ísa

Hiligaynon

(Sp. izar) To haul up, hoist. Isáha ang hayáhay. Hoist the flag. Isáhi ang lórtsa sang mga láyag. Hoist the lorcha's sails. Nagaísa silá sang bandéra. They are putting up the flag. (see bátak).


ísa

Hiligaynon

(Sp. izar) To haul up, hoist. Isáha ang hayáhay. Hoist the flag. Isáhi ang lórtsa sang mga láyag. Hoist the lorcha's sails. Nagaísa silá sang bandéra. They are putting up the flag. (see bátak).


labáw

Hiligaynon

Over, above, higher, taller, excelling, exceeding; to surpass, exceed. Nagalabáw sa simbáhan iníng kawáyan. This bamboo is higher than the church. Nalabawán akó níya karón sa kataasón. He is now taller than myself. Ipalabáw ang áton hayáhay sa íla nga bandéra. Put our flag above their banner-or-raise our flag to a greater height than their banner. Si Fuláno labáw sing dungúg sa kay Pédro. N.N. is more famous than Peter. Indì ka magpalabáw. Don't be stuck-up or haughty.


labandéra

Hiligaynon

(Sp. lavandera) Washer-woman, laundress. (see mamumunák).


hígin

Hiligaynon

To cleave, split, rend, tear, sunder, break asunder (cloth, etc.); open a way through a crowd, make a passage. Naghígin ang ákon dáan nga báyò, kay ginpapák sing lakás sang labandéra. My old jacket was torn, because the washerwoman beat it too hard. Higína ang mga táo sa dálan, kay maági ang trak. Part the people on the road for the truck will pass. Naghígin ang mga táo sa dálan sang paglubás sang prosisyón. The people on the road cleared the way when the procession passed. (see háwà).


lán-ag

Hiligaynon

A crack, chap, fissure in the skin (due to exposure to water in planting rice, washing clothes, etc.); to form cracks or fissures. Naglán-ag ang batíis ko sa panálug sing haroán. I got my calf covered with fissures on account of groping for haroán-fish in the water. Nalan-agán ang tiíl níya sang tánum. The skin of his foot cracked from planting rice. Ang labandéra may lán-ag sa kamót. The washerwoman has chapped hands-or-has chaps on her hands. (see litík, balanâ, etc.).


mamumunák

Hiligaynon

One who washes clothes; washerwoman, laundress, washerman, laundry-man. (see búnak, labandéra).


pabáskug

Hiligaynon

To strengthen, stiffen, make-strong,-stiff, confirm, reinforce, brace, fortify, invigorate, refreshen, to raise (one's voice, etc.). Pabaskugá ang ímo kabubút-on. Strengthen your will. Ipabáskug sa labandéra ang ímo delárgo. Let the washerwoman starch and iron your trousers. Ginpabáskug níla ang íla láwas, kalág, etc, They refreshed (refreshened) themselves, fortified their souls, etc. Pabaskugá ang ímo tíngug. Raise your voice, speak aloud (louder). (see báskug).