Search result(s) - búnak

búnak

Hiligaynon

To wash by beating water-soaked clothes. Bunáki ang panápton ko. Wash my clothes. Panápton nga binunákan. Washed clothes. Ibúnak akó sang ákon pányo. Kindly wash my handkerchief. (see labá).



búnak

Hiligaynon

Also: to beat, drub, club, thrash, punish severely. (see bákbak, tarítári, etc.).


b

Hiligaynon

The letter "B" in Visayan has the same sound as in English. Being a labial it has a natural affinity with "M" and if the prefix pan-is joined to any word beginning with a "b", that "b" is changed into "m", e.g. búhat becomes pamúhat instead of panbúhat; búnak becomes pamúnak and the verbal noun and adjective formed from the latter is mamumunák; báwì-pamáwì-mamamáwì, etc. Very frequently the prefixes ha- and hi- produce the same change, e.g. bilí-hamilí; búlbul-himúlbul, etc.


bákbak

Hiligaynon

Also: to beat, drub, give one a hiding, punish severely. (see tarítári, torótóro, bakábáka, búnak, labá, pákas).


búdhaw

Hiligaynon

Faded, having lost its colour. Nagbúdhaw sa támà nga búnak ang íya báyò nga maitúm. On account of too much washing his black jacket faded. Binúdhaw na ang íya sáya nga mapulá sádto. Her skirt that was red before has now faded.


bulunakán

Hiligaynon

(H) Laundry, place or room where clothes are washed. (búnak).


labá

Hiligaynon

(Sp. lavar) To wash clothes; to beat, strike, slash, drub, lash, whack, wallop. Maglabá ka sang naúg. Wash the garment. Lábhi (labahí) sing maáyo ang ákon mga ulús. Wash my clothes well. Ilabá akó ánay sang ákon báyò, kay may kadtoán akó. Kindly wash my jacket for me, for I have to go out. Ari na dirí ang linábhan mo. Your wash or laundry is here. May lalábhan ikáw? Have you any clothes to be washed? Ginlabahán akó níya sang íya bastón sa likód. He struck me on the back with his stick. Labahí ang kabáyo sang látigo. Lash the horse with the whip. (see búnak, búnal, bálbal, bákol, etc.).


lágdà

Hiligaynon

Slowness; slow; to do slowly, leisurely, one by one, at intervals, with interruptions or pauses. Bagtingá sing lágdà-or-lagdaá ang bágting. Ring the bells slowly, not continuously, with some interval between each stroke or peal. Lagdaí ang minatáy sing bágting. Ring the bells slowly (toll the bell) for the dead person. Lagdaí ang báyò sing búnak kag ugáling tahión mo. First wash the jacket carefully and then sew it. (see lágway, hínay).


mamumunák

Hiligaynon

One who washes clothes; washerwoman, laundress, washerman, laundry-man. (see búnak, labandéra).


pamúnak

Hiligaynon

Freq. of búnak-to wash clothes. (see mamumunák).


hutô

Hiligaynon

To maintain-, keep-, stay-, long, protract, prolong, put off. Indì mo paghutoón ang mga panápton nga bulingón, kóndì bunákan mo gilayón. Don't keep the dirty clothes (lying about) for a long time, but wash them at once.


lámà

Hiligaynon

To hustle, despatch quickly, be or do-in a hurry,-carelessly. Lamáa lang ang pagbúnak, paglútò, etc. Hurry the wash, cook quickly, etc.


palabá

Hiligaynon

Caus. of labá-to wash clothes. To let wash, send to the wash, get things washed. Kon malúyag ka palábhon ko ikáw sang ákon mga panápton. If you are willing, I'll-give you my clothes to wash,-let you wash my clothes. Ipalabá ang mahígkò nga báyò sa mamumunák. Let the washerwoman wash the dirty jacket. Ang tanán nga lalábhan nga mapalabá mo sa amó nga bulunakán pagatatápon sing maáyo kag igaúlì sa ímo nga matínlò kaáyo. All the wash you may send to that laundry will be handled carefully and returned to you perfectly clean, (see labá, pabúnak).


sagubáng

Hiligaynon

(B) To do at once, have time or opportunity to do something immediately, presently, quickly. Kon índì mo masagubangán ang pagbúnak kang mga ulús ko, ihatúd rúgya sa baláy, hay itaó ko sa ibá nga mga mamumunák. (Kon índì ka makalihát sa pagbúnak sang ákon mga panápton, idúl-ong dirí sa baláy, kay ihátag ko sa líwan (ibán) nga mamumunák). If you have no time to wash my clothes (at once), bring them here and I'll give them to some other washerwoman. (see dalikát, lihát).