Search result(s) - mamumunák

mamumunák

Hiligaynon

One who washes clothes; washerwoman, laundress, washerman, laundry-man. (see búnak, labandéra).


ákmol

Hiligaynon

Crustiness, thickness; to thicken, to harden, become crusty, to crust or incrust, said of dirt, dusty perspiration on the body, too much starch on clothes and the like. Nagákmol sa íya nawóng ang bálhas kag bulíng. Perspiration and dirt incrusted his face or his face was coated with sweat and dust. May duhá ukón tátlo ka báhin sang ákon báyò nga ginpaákmol sang mamumunák sang almidón. My dress was coated with starch in two or three places by the washerwoman. Kabáskug siníng pakô nga naakmolán sang almidón! Oh, the stiffness of this over-starched sleeve! (see dákmol, dámol, ápol).


almidón

Hiligaynon

(Sp. almidon) Starch; to starch. Ginalmidonán níya ang ákon báyò. sing lakás. She starched my jacket overmuch. Ialmidón akó sang ákon báyò. Please starch my jacket for me. Ipaalmidón ko sa mamumunák ang ákon báyò. I will get the washerwoman to starch my jacket. Ang mga panápton nga inalmidonán mabáskog. Starched clothes are stiff. Panápton nga alalmidonán. Clothes to be starched. (see amidól, armidól).


b

Hiligaynon

The letter "B" in Visayan has the same sound as in English. Being a labial it has a natural affinity with "M" and if the prefix pan-is joined to any word beginning with a "b", that "b" is changed into "m", e.g. búhat becomes pamúhat instead of panbúhat; búnak becomes pamúnak and the verbal noun and adjective formed from the latter is mamumunák; báwì-pamáwì-mamamáwì, etc. Very frequently the prefixes ha- and hi- produce the same change, e.g. bilí-hamilí; búlbul-himúlbul, etc.


labandéra

Hiligaynon

(Sp. lavandera) Washer-woman, laundress. (see mamumunák).



labandéro

Hiligaynon

(Sp. lavandero) Washer-man, laundry-man. (see mamumunák).


palabá

Hiligaynon

Caus. of labá-to wash clothes. To let wash, send to the wash, get things washed. Kon malúyag ka palábhon ko ikáw sang ákon mga panápton. If you are willing, I'll-give you my clothes to wash,-let you wash my clothes. Ipalabá ang mahígkò nga báyò sa mamumunák. Let the washerwoman wash the dirty jacket. Ang tanán nga lalábhan nga mapalabá mo sa amó nga bulunakán pagatatápon sing maáyo kag igaúlì sa ímo nga matínlò kaáyo. All the wash you may send to that laundry will be handled carefully and returned to you perfectly clean, (see labá, pabúnak).


pamúnak

Hiligaynon

Freq. of búnak-to wash clothes. (see mamumunák).


sagubáng

Hiligaynon

(B) To do at once, have time or opportunity to do something immediately, presently, quickly. Kon índì mo masagubangán ang pagbúnak kang mga ulús ko, ihatúd rúgya sa baláy, hay itaó ko sa ibá nga mga mamumunák. (Kon índì ka makalihát sa pagbúnak sang ákon mga panápton, idúl-ong dirí sa baláy, kay ihátag ko sa líwan (ibán) nga mamumunák). If you have no time to wash my clothes (at once), bring them here and I'll give them to some other washerwoman. (see dalikát, lihát).


tapá-tápa

Hiligaynon

To strike with the open palm of the hand, to slap, spank. Tapátapáha siá. Slap him. Give him a slap. Spank him. Ang mamumunák nagatapátápa sang lalábhan. The laundress beats the wash with her hands. (see támpà, tampúyong).