Hiligaynon
To bubble, froth, foam, seethe; a bubble, foam, froth. Nagaalimbukád ang túbig sa bubón. The water in the bathing-hole is bubbling. May alimbukád ang túbig sa áwang. The water in the cistern is frothy or foamy. Paalimbukará (-adá) ang túbig. Make the water bubble (by stirring, throwing stones into it, etc.). (see bukál, akál-akál).
Hiligaynon
Shoring, shoring material, temporary props, supports, lining; to shore up, to line, to prop, support temporarily. Atabáyi ang bubón. Line the water-hole. Iatábay ko iníng pánit sang burí sa áwang námon. I will use this bark of the buri-palm to line our well with. Atabáyon ko ang pánit siníng burí. I will make shoring or lining of the bark of this buri-palm.
Hiligaynon
(B) Well, cistern, pithole for bathing or drawing water, water-hole. Also used as a verb. Ginawángan námon ang apán. We dug pits for the locusts (to kill and bury them in), (see bubón, bubón and áwang are used promiscuously in some places, but more generally "bubón" means a water-hole near a river, etc. for bathing purposes, and "áwang" a well or cistern for drawing water for household purposes).
Hiligaynon
Dim. of bató. Also: To use small stones, fill or line with pebbles or the like. Batóbatóhi ang bubón. Cover the bottom of the water-hole or bathing place with pebbles.
Hiligaynon
Fatigue, hard work, toil, drudgery; to tire, require great exertions. Kon magkáli ka sing bubón pagabudlayón ka gid. If you dig a water-hole you will get very tired. Ginbúdlay or binúdlay níya akó. He tired me out, he required much work or great exertions from me. Indì mo siá pagbudlayón (pagpabudlayón) sing támà. Don't overwork him. Don't tire him out. Ginpangabudlayán ko sing dakû ang pagpatíndog siníng baláy. I had much work and trouble in putting up this house. Indì ka magdalá sing kahíkaw sa kinabudlayán sang ibán. Don't envy others what they get by much exertion. (see pangabúdlay, lúyà, rúyà, pául, kápoy, álay).
Hiligaynon
(H) Caus. of lígos. Also: to take a bath, bathe, wash oneself. Magapalígos (Mapalígos) akó ánay. I am going to take a bath. Nagpalígos silá sa subâ. They bathed in the river. Papaligósa lang siá. Let him have a bath. Napaligósan ko kaína ang bág-o nga bubón. I took a bath in the new water-hole a short while ago.