Search result(s) - gutúm

gutúm

Hiligaynon

Hungry, famished, starved, unfed, fasting, underfed, weakened through lack of food.


gútum

Hiligaynon

Hunger, starvation, famine, want-, dearth-, scarcity-, of food; to cause hunger, etc. Ginagútum akó. I am hungry. Pagagútmon ka gid sa dálan kon magkádto ka sa malayô. You will certainly get hungry on the road, if you go far. Ang pagpangabúdlay nagpagútum sa íya. The work made him hungry. Ginapagútman níya ang íya kabáyo. He is keeping his horse on a hunger-diet. Kon sa pílak ímol silá, matúod, ápang kon sa pagkáon maáyo ang íla kahimtángan, kay walâ silá sing gútum. They are poor in money, that is true, but as regards food they are well off and there is no famine amongst them. Kon amó ang baláy nga ímo ginadayónan índì ka gid magútum, kay mainamomáhon silá kaáyo. If you stay at that house you will surely not go hungry, for they are very hospitable.


búgtas

Hiligaynon

To harm, injure, weaken, enfeeble. Nabugtasán siá sa gútum, trabáho, úhaw, etc. He was weakened by hunger, work, thirst, etc. Indì mo pagbudlayón ang báka sing támà, kay básì mabugtasán. Don't give your ox too much work to do, lest he should come to harm.


dúplay

Hiligaynon

To bend, droop, become very weak or exhausted, languish, become enfeebled. Nagdúplay siá sa gútum. He became very weak from hunger. (see lúya, dúnglay).


ginagútum

Hiligaynon

Hungry, feeling hunger, famine-stricken. Ginagútum akó. I am hungry. (see gútum, gutúm).



hagúlut

Hiligaynon

To whizz, fizz, bubble; to throb, drum, din, sing, ring. Nagahagúlut ang dalúnggan ko sa gútum, sa ínit, etc. There is a ringing in my ears on account of hunger, the heat, etc. (see hagúrut).


hungáy-hungáy

Hiligaynon

To be feeble, weak, exhausted (from sickness, lack of food, overwork, etc.); to trudge, walk with an effort or with feeble steps. Naghungáyhungáy siá sa dálan. He trudged along the road. Nagahungáyhungáy siá sa gútum. He is exhausted from hunger. (see lúya, etc.).


huyú-huyú

Hiligaynon

Famished, starved, hungry; to famish, get weak or exhausted from lack of food, starve. Naghuyúhuyú siá kahápon sa gútum. Yesterday he was quite exhausted from hunger. (see hungáyhungáy).


kagulútman

Hiligaynon

Famine, hunger, starvation. (gutúm, gútum).


kagútum

Hiligaynon

Hunger, famine, starvation, quality of being hungry. (see gutúm, gútum).


magulútmon

Hiligaynon

Hungry, famished, voracious, a great eater or feeder, one who wants to eat very frequently. (see gutúm).


sóso

Hiligaynon

The female breast, paps; to suck the breast; pasóso-to give suck, give or offer the breast, to suckle, nurse (feed) a baby. Ang bátà nagasóso sa íya nga ilóy. The baby is sucking its mother's breast. "Buláhan ang tián nga nagdalá sa ímo, kag ang mga dúghan nga ginsós-an (ginsosóhan, ginsóswan) mo". "Blessed is the womb that bore thee, and the paps that gave thee suck". Pasós-a (pasosóha, pasóswa) ang bátà, kay gutúm na. Give the baby-suck,-the breast (Nurse or feed the baby), for it is hungry. (see úbre).


subúk

Hiligaynon

Hungry, empty (of stomach). (see gutúm, ginagútum).


úhaw

Hiligaynon

Thirst, drought, drouth; to cause thirst, make thirsty. Ginaúhaw akó. I thirst. I am thirsty. Inúm, kay kon dílì ka maginúm karón uháwon ka gid sa dálan. Drink, for if you don't drink now you will certainly get thirsty on the road. (see gútum-hunger).


úhaw

Hiligaynon

Thirst, drought, drouth; to cause thirst, make thirsty. Ginaúhaw akó. I thirst. I am thirsty. Inúm, kay kon dílì ka maginúm karón uháwon ka gid sa dálan. Drink, for if you don't drink now you will certainly get thirsty on the road. (see gútum-hunger).


bákas

Hiligaynon

Energy, industriousness; to be active, industrious, assiduous, diligent. Nagabákas siá sa tanán níya nga trabáho. He is diligent in the performance of all his tasks. Bakási ang ímo trabáho, kay kon dílì magútum ikáw. Be industrious at your work or you will go hungry. (see písan, úkud).


hawá-hawá

Hiligaynon

To get exhausted, feel empty (of stomach). Nagahawáhawá ang ginháwa ko, kay ginagútum akó. I am getting quite exhausted, for I am hungry.


hílab

Hiligaynon

(H) To have an empty stomach, feel a sinking sensation in the stomach on account of hunger, fear, excitement or shock. Nagahílab ang ginháwa ko; or: ginahilában akó sa lakás nga kagútum. I am weak from hunger, (my stomach feels quite empty, I am exhausted). Magkáon kamó ánay sing maáyo, agúd índì kamó mahilában sa dálan. Eat well that you may not become exhausted on the way. (see hírab id.; hawáhawá).


kúnus

Hiligaynon

To become enfeebled, get weak, lose freshness or energy. Nagakúnus ang ginháwa ko, kay ginagútum akó, kay bág-o pa lang akó nagáyo sa balatían, kay ginakulbaán akó, etc. I feel quite weak, for I am hungry, for I have but lately recovered from a sickness, for I am unnerved, etc.


lúnghaw

Hiligaynon

To weaken, be or grow weak or feeble (of voice, etc.). Nagalúnghaw ang íya tíngug, kay ginagútum siá kaáyo, kay masakít siá, etc. His voice is weakening, because he is very hungry, because he is sick, etc. Sa lúnghaw (nalúnghaw) nga tíngug nagpúlong siá--. With a feeble voice he said--. (see lúsngaw).


1 2