Search result(s) - ngáa

útus

Hiligaynon

To be a long time, last a long time, remain or stay long. Ngaá nga nagútus ka dídto? Why did you stay there long? Indì mo ánay pagdugúson ang mga páhò, kóndì pautúsan mo gid, kay báklon ko sa ímo sing mahál. Don't pluck the mangoes yet, but let them remain on the tree for a long time still (till they are thoroughly ripe) and I shall pay you a good price for them.



wíli

Hiligaynon

Entertainment, amusement, distraction; to entertain, amuse, distract; to like, be pleased or delighted with, have a liking or predilection for, take delight in. Ginawíli níya silá sang sugilánon, sang musiká, etc. He entertains them with conversation, with a concert (music), etc. Ginakawilíhan ko gid ang pagtán-aw sang prosesyón. I very much like to see the procession. Ngáa nga nagakawíli ka dídto? Why have you such a liking for that place there? Why do you like to be there? Wilíha ang mga dumulúaw sang kánta. Amuse (distract, entertain) the visitors with some songs (singing). (see lúyag, bangá, lingáw).


ngangaán

Hiligaynon

The opening, mouth, vent, outlet, inlet of a tube, pipe, canal or the like. (see ngangá).


pangaáyo

Hiligaynon

Freq. of kaáyo-to mend, repair, etc.


angá

Hiligaynon

Pretending to be deaf, stubborn, acting as if not hearing; to be or become stubborn, etc. Angá nga bátà. A child that pretends not to hear-or-is stubborn. Ginaangaán kamí sa íya. We consider him stubborn, we get the impression that he merely pretends not to hear. (see ágbà).


gaán-gáan

Hiligaynon

(B) Abatement, decrease, mitigation; to diminish, ease, lighten, make less; to be or become tolerable, bearable, easier to bear or carry. Nagagaángáan na ang íya mga kalisúd. His difficulties are now beginning to decrease, are abating. Gaángaána ang íya lúlan, kay diótay pa siá. Lighten his load, for he is small yet. (see hagánhágan).


gáang

Hiligaynon

To heat, make hot, warm (by putting near a stove or fire). Gaánga ang kamót mo, kay matúgnaw. Warm your hands, for it is cold. Gingáang níya ang íya mga tiíl nga nabasâ túbtub nga nagmalá. He warmed his wet feet till they became dry. Gaángi akó sing dáan nga tinápay, báhaw, etc. Warm up for me some stale bread, cold rice, etc. Igáang mo akó ánay sing súd-an. Heat for me, if you please, some side-dish. Ipagáang mo sa manuglútò iníng tápa. Get the cook to heat up this dried meat. Pagaánga siá sang íya mga kamót. Let him warm his hands. Indì mo akó paggaángan sing kán-on nga báhaw, kay buót akó ákon sang mabáhaw. Don't warm the cold rice for me, for I like to eat it cold. (see paínit, baángbáang, aráng, aríng-ing).


gábut

Hiligaynon

To pull-, weed-, root-, pluck-, grub-, up, draw out, extract, eradicate. Gabúta ang mga gámhon. Pull up the weeds. Igábut akó ánay siníng hilamón. Please pluck up this grass for me. Lungálungáa ánay iníng lánsang nga maáwot kag ugáling gabúton mo. Shake this firm nail first to and fro and then draw it out. Nagabútan ang nakawáan sang mga eskwéla sang tanán nga baríri. The school-children weeded out from the Public square all bariri-grass. Gabúti akó sing gútuk sang kamátis, talóng, etc. Pull up by the roots for me some tomato-, egglant-seedlings, etc. (see lúkat, húlbot).


hagán-hágan

Hiligaynon

Dim. and Freq. of hágan. Also adjective: Lightened, eased, bearable, sufferable, supportable, tolerable, endurable. Masakít pa ang pilás mo?-Húo, ápang hagánhágan na. Is your wound still painful?-Yes, but it is bearable now. (see gaángáan).


1 2 3