Search result(s) - sídlang

sídlang

Hiligaynon

To shine, etc. See sídlak.


sídlang

Hiligaynon

To rise (of the sun, etc.). (see bútlak, subáng, murá).


subáng

Hiligaynon

To rise, appear (of sun and moon, etc.). Nagsubáng na ang ádlaw. The sun has risen. (see bútlak, sídlang, murá).


sidlangán

Hiligaynon

The East, sunrise, orient. (see mulúd-an, bulutlákan).


gitíb

Hiligaynon

To stick out, hang out, protrude or project a little, so as to become visible. Nagagitíb ang nágwas (enágwas) níya. Her petticoat shows a little below her skirt. Pagitibá lang ang pabílo, índì mo pagpaulbohón gid. Let the lamp-wick just project a little, but do not turn it up too high. Pagitibí akó sang ímo baráha. Let me see a little of your card. Gumitíb na ang ádlaw sa sidlangán. The sun is already visible in the east, has risen a little above the horizon in the east. (see girím, murá, gimáw).



lagúlad

Hiligaynon

To wander, roam, stroll, rove, go, pass from place to place. Linagúlad níya ang amó nga dútà humalín sa katúndan túbtub sa sidlangán. He passed through that territory from West to East. (see ági, lagúyaw, laguyáwan, lagáwlágaw).


marúd-an

Hiligaynon

(B) The East. (see murúd-an, sidlangán).


mulúd-an

Hiligaynon

The East, sunrise, rising of the sun, Orient. (see murá, sidlangán).


mútià

Hiligaynon

Pearl; something precious, valuable, excellent, a gem, a jewel, or the like. Ang mútià nga malahálon. The precious pearl. Ang Mútià sang Sidlangán. The Pearl of the Orient or East (The Philippines). Mútià siá sang mga babáe. She is a jewel (pearl) among women. Mga mútià sang binaláybay. Gems of poetry. (mútyà id.).


oriénte

Hiligaynon

(Sp. oriente) Orient; East. (see sidlangán, bulutlákan, murúd-an).


oriénte

Hiligaynon

(Sp. oriente) Orient; East. (see sidlangán, bulutlákan, murúd-an).