Search result(s) - yádto

aláplag

Hiligaynon

(H) See alapláag id. Alaplága or paalaplága ang mga karnero. Disperse the sheep. Ipaaláplag mo ang mga kánding sa kay Pédro. Get Peter to disperse the goats. Ang pagkakristiáno nakaaláplag na sa búg-os nga kalibútan. Christianity has now spread throughout the world. Yádtong bakólod naalaplágan sing madámù nga kahayópan. That hill has many farm animals scattered over it.


ayóp

Hiligaynon

One under the care and protection of another, a ward, protegé, one who is given shelter and protection; to seek refuge, look for shelter and protection, seek an asylum, etc., as orphans, or the like. Ayóp níla siá. He is their ward, protegé. Ang mga ímol nagaayóp sa mga manggaránon. The poor look for help to the rich. Paáypa (paayopá) akó, kon mga saráng. Grant me shelter and protection, if possible. Ipaayóp ko sa íya iníng makaloló-oy nga táo. I will give this poor man into his care. Yádtong ílo nga bátà nga ginpaayóp níya ginbílang níya nga sumúod nga anák níya. That orphan boy, whom he had taken pity upon, he treated as if he were his own son. (see aláypan, dangúp).


búgtaw

Hiligaynon

Awake, waking; to wake, awaken, get up, rise, open one's eyes after a sleep, be aroused from sleep. Nakabúgtaw (nagbúgtaw) na siá?-Hóo, kay ginpabúgtaw ko siá. Is he awake now?-Yes, for I woke him. Búgtaw ka, kay ádlaw na. Wake up, for it is bright day. Pabugtawá siá. Wake him. Ginbugtawán níya yádtong gáhud. He was-waked,-woke,-woken,-wakened,-awakened,-roused, by that noise. He woke up at that noise. Ipabúgtaw akó ánay sa íya. Please wake him for me. Bugtawí sa buás ang paggalíng sang tubó. Rise tomorrow in time for the milling of the sugar cane. Rise very early tomorrow morning for the milling of the sugar cane. (see matá, pamúka, agáp).


buróka

Hiligaynon

Row, riot, noise, trouble, disorder, tumult, excitement; to be turbulent, noisy, excited, cause a commotion, etc. May buróka, konó, kagáb-i. Nakabatî ka? There was some excitement (brawl, riot, tumult, or the like) last night. Did you hear it? Anó ang íla ginaburóka (ginabinuróka)? Why are they so excited? What is their trouble? Yádtong hitabô naburokáhan sing dakû. That event caused great excitement. (see gáhud, gamú).


nayók-náyok

Hiligaynon

(B) Far, far away, very distant, a long way off, remote; to be far away, etc. Ang Amérika nayók-náyok gid. America is very far away. Yádtong búkid nayóknáyok sa Ilóngílong. That mountain is a long way from Iloilo. Ang mga bánwa nga nanayóknáyok sa amínhan--. The towns situated in the far North (far to the North)--. (see manayóknáyok, layô, malayô).



panginsálà

Hiligaynon

To put the blame on, hold responsible, make answer for, accuse, lay the guilt upon. Ginapanginsálà níla sinâ yádtong mga ponoán nga--. They put the blame for it on those officials that--. Ikáw gid ang ákon pagapanginsaláon, kon--. I'll hold you responsible, if--. I'll call you to account, if--. (see sumálà).


1 2