Hiligaynon
A circular arrangement around a common axis as the steps of a winding staircase; arranged in such fashion; to arrange in a circle around a common centre. Alíbalíba ang paghaníg sang kólon. Arrange the leaves in a circle, when you line the bottom of the rice-kettle. Alíbalíbi sing mga dáhon sang burí ang tabungós, kon maggákut ka sang humáy nga bilinhíon. Close the tabungós-basket with burí-leaves arranged in a circle, when you tie up the rice to be preserved as seed-grain.
Hiligaynon
Hiligaynon
(H) To be kept or reserved as seed-grain. (bínhì).
Hiligaynon
Hiligaynon
(H) Rice to be hulled and prepared for food. (see bilinhíon-grain to be reserved as seed).
Hiligaynon
A bundle or package tied together with a string, especially applied to rice corded or roped in the field, a sheaf. (One gákut is equal to one tabungós or, discounting the ears, to about one bushel of threshed rice); to tie, bind, fasten with a string or rope, to rope or cord, to sheaf. Gakúti ang humáy sa tabungós. Bind the rice in the tabungós-basket. Igákut akó sang bínhì nga humáy. Please sheaf the seed-rice. Gakúti akó sing humáy nga bilinhíon. Bind a bundle of seed-rice for me. Igákut iníng písì sa pinutús. Tie the parcel with this string. (see putús, baláhos, higót).
Hiligaynon
To take away from, set apart, separate from a heap or large quantity a certain amount. Pinpiní akó sing duhá ka bílog nga kakáw sa siníng túmpok. Set apart for me from this heap two (a couple of) cacao-fruits. Ipínpin (pinpiná) ang humáy nga bilinhíon. Separate the seed-grain from the rest of the rice. (see bulahín).