Hiligaynon
A scratch, abrasion, bruise; a cut, gash, laceration, ragged wound; to scratch, wound, hurt, injure, cut, gash. Si Fuláno sing íya bisán gádras, walâ. N.N. was not hurt at all, had not even a scratch. Nagádras sing malábà ang íya páa. His leg was-badly hurt,-gashed,-severely cut. (see kádlas, gádlas, báklis, pákris, pák-ad, pílas).
Hiligaynon
Hiligaynon
A scratch, etc. See gádras.
Hiligaynon
Hiligaynon
Tear, abrasion, scratch; to scratch, wound slightly, etc. See kádlas, gádras.
Hiligaynon
An abrasion, contusion, bruise, gravel-rash; to abrade, bruise, contuse, take the skin off. Napák-ad (Nagkapák-ad) ang pánit sang ákon bútkon. The skin of my arm got scraped off. Andam ka, agúd índì makasúnggò ang ímo tiíl kag mapák-ad (magkapák-ad). Look out, lest your foot should knock against something hard and be bruised. (see balíkas, lísgis, bákris, gádras, hánog).
Hiligaynon
(B) To scratch, etc. See páklis, bákris; baríras, gábà, gádras.
Hiligaynon
To graze, slice off the surface, shave off, make a superficial wound with a cutting instrument or the like. Ginsápla níya ang kalabása sang kótsilyo. He pared off the rind of the squash with the knife. Nasápla sang binángon ang ákon bútkon. My arm received a surface wound from the bolo. Saplahá sang sadól ang mga matáas kag tampokán ang mga libaóng, agúd magsaláma ang dútà. Hoe (dig) something off the hillocks and fill in the hollows of the ground, that the land may become level. (see hapáw, báklis, gádras).