Search result(s) - ibá

íbà

Hiligaynon

A kind of tree with a sour, edible fruit.


ibá

Hiligaynon

(B) Company, companion, chum, pal, friend; to accompany, go with, go along with, keep-, bear-, company. Sín-o ang ibá mo? May ibá ikáw? Who is your companion? Have you a companion? Sín-o ang ibá mo kahápon? Sín-o ang nagibá sa ímo kahápon? Who was with you yesterday? Ibahí akó pakádto sa Ilóngílong. Come along with me to Iloilo. Ibahán ko siá. I shall keep him company. Ibahón ko siá. I shall have him as my companion. (see upúd, búylog, tawás).


íbà

Hiligaynon

A kind of tree with a sour, edible fruit.


ibá

Hiligaynon

(B) Company, companion, chum, pal, friend; to accompany, go with, go along with, keep-, bear-, company. Sín-o ang ibá mo? May ibá ikáw? Who is your companion? Have you a companion? Sín-o ang ibá mo kahápon? Sín-o ang nagibá sa ímo kahápon? Who was with you yesterday? Ibahí akó pakádto sa Ilóngílong. Come along with me to Iloilo. Ibahán ko siá. I shall keep him company. Ibahón ko siá. I shall have him as my companion. (see upúd, búylog, tawás).


abibár

Hiligaynon

(Sp. avivar) To urge, stimulate, animate, enliven, quicken, rouse. Abibahá siá. Urge him to greater exertions. Rouse or stimulate him. Abibahí ang íla trabáho. Put some liveliness-, animation-, energy-, into their work.



alibáhod

Hiligaynon

See bugáhod-rubbish, refuse.


alibákaw

Hiligaynon

The quite ripe betelnut that is preferred for chewing. Malúyag akó magmamâ sang alibákaw. I like to chew ripe betelnuts.


alibálay

Hiligaynon

A kind of very sayoury fish.


alibángbang

Hiligaynon

Butterfly; a tree with beautiful leaves resembling butterflies.


araníbal

Hiligaynon

(Sp. almibar) Thin, freely-flowing molasses. (see arníbal).


arníbal

Hiligaynon

(Sp. almibar) Thin, freely-flowing molasses in the initial stage of the process of sugar-milling. 1.) inutús-the watery juice squeezed out of the sugar-cane. 2.) arníbal-very thin molasses containing much water. 3.) lasáw-thickening molasses, syrup of the consistency of light honey. 4.) pulút-thick molasses nearing the stage of crystallization or hardening. The pulút, very sticky and viscous, is taken from the cauldron and put into troughs, where by cooling and stirring it slowly hardens or crystallizes to the finished, but unrefined, product of sugar. This last stage of the process of sugar-milling is called "pagasúkar sang pulút"-"to turn the pulút into sugar". See under asúkar. 5.) asúkar, kalámay-sugar.


asíbar

Hiligaynon

(Sp. acibar) Aloe; aloes used as a purgative; the juice of the sabila-plant (Sp. zabila, zabida).


balatibát

Hiligaynon

A lattice, lattice-work, net-work in bamboo, wood, stone, iron, etc.; to make lattice-work, to lattice, interlace, interweave. Ibalatibát iníng kawáyan. Make lattice-work of this bamboo. Balatibatí ang ibábaw sang hágdan. Surround the landing at the top of the stairs with lattice-work. Balatibatá ang ímo pagrára. Make lattices in your wicker-work.


balíbad

Hiligaynon

(H) Pretext, explanation, excuse, pretence, false plea, subterfuge, often just a story got up for the occasion; to find an excuse, to explain away, to have a pretext or story ready, to tell lies in order to get out of a scrape and the like. Indì ka magbalíbad sang ímo salâ. Don't try to excuse your fault. Anó ang balíbad mo? What excuse or pretext have you got? Indì mo akó pagbalibáran. Don't try to find excuses with me. Don't tell me stories. Don't try to explain. Nagabút siá sa baláy sa pagpakigkítà sa ímo; búsà walâ na ikáw sing ikabalíbad sa íya. He came to the house to see you; consequently you cannot excuse yourself any longer. Pabalibára akó. Excuse me. Ibalíbad mo akó. Kindly excuse me, find an excuse for me. Ginbalíbad níya ang ulán. He put it down to the rain. (see butíg, malí, pasúni).


bíba

Hiligaynon

(Sp. viva) Long live! Hurrah!


eskribáno

Hiligaynon

(Sp. escribano) Clerk, especially the clerk of a court of First Instance.


eskribáno

Hiligaynon

(Sp. escribano) Clerk, especially the clerk of a court of First Instance.


hibá-ot

Hiligaynon

To be friendly or sympathetic, treat well, like each other, be on good terms. Nagahibá-ot gid iníng duhá ka bátà. These two children like each other very much. (see hírup, ábyan, bá-ot).


híbag

Hiligaynon

Dissent, discord, disagreement, quarrelling, altercation, fighting, falling out; to dissent, disagree, quarrel, altercate, fight, fall out. Nagahíbag silá. They have a disagreement. Sín-o ang ginhíbag mo kahápon sing hápon, kay nabatián ko ang mapúrus mo nga pamuyáyaw? Whom did you quarrel with last evening, for I heard your loud abusive language? (see súay, síbag, áway, banggiánay, úpas).


hibál-an

Hiligaynon

For hibaloán from hibaló-to know, etc.


1 2 3