Hiligaynon
(H) Towards the land, remote from the sea, in the interior, land-ward, inland; up river. Diín ang ginapúy-an mo?-Sa iláya. Where do you live?-Up river, in the direction of the mountains. Nagpailáya siá kahápon. Yesterday he went up country, up river.
Hiligaynon
(H) Landward, etc.; to be situated in a direction away from the sea, etc. but not so far as the distance implied by "iláya". Ang ákon baláy nailayá sa simbáhan. My home is situated near the Church-or-a little behind the Church (in the direction of the mountains). (see iláya, iláwod, ilawód-seaward).
Hiligaynon
(H) Towards the land, remote from the sea, in the interior, land-ward, inland; up river. Diín ang ginapúy-an mo?-Sa iláya. Where do you live?-Up river, in the direction of the mountains. Nagpailáya siá kahápon. Yesterday he went up country, up river.
Hiligaynon
(H) Landward, etc.; to be situated in a direction away from the sea, etc. but not so far as the distance implied by "iláya". Ang ákon baláy nailayá sa simbáhan. My home is situated near the Church-or-a little behind the Church (in the direction of the mountains). (see iláya, iláwod, ilawód-seaward).
Hiligaynon
(H) Goal, end, termination of a journey, resting place, abode. Táo nga walâ sing alapután. A man that has nowhere to go to, to stop at or live in, a man without settled abode. Kon may malumús sa ilayá sang subâ iníng báhin sang báybay amó sing masamí ang alapután sang bángkay. If someone (drowns) is drowned further up (in) the river, this part of the beach is quite frequently the place where the corpse is washed ashore. (see áput, apútan).
Hiligaynon
The first swelling or a rising of a river coming down-stream after a heavy rain, first onrush of a flood or freshet, the crest of a flood; to swell, rise, become flooded (of rivers, etc.). Nagadalôdô ang subâ. The river is rising. Dalî kamó sa pagtabók, kay may dalôdô sa ilayá. Be quick in crossing, for there is a flood coming down from further up river. Nadalôdoán kamí. We were overtaken by the flood. (see búlus).
Hiligaynon
The language of mountaineers or of people living in districts away from the coast-line; pertaining to that language; pertaining to the customs and manners of mountaineers; to speak that language. Nagakalaínláin ang hinaráya kag ang hiligáynon. The language of the mountains and that of Iloilo are different. Maálam ka balá maghinaráya? Do you know how to speak the dialect of the mountains? Naghinaráya siá sa ákon-or-ginhinarayáhan akó níya. He spoke to me in the mountain-dialect. Dirí siníng lugár hinaráya ang hámbal. Here in this place the mountain-dialect is spoken. (see hiniráya id.; layá, ilayá, binukídnon).
Hiligaynon
Towards the coast or sea, seaward. Diín ka makádto?-Sa iláwod. Where are going to? Towards the sea. Nagpailáwod siá kaína. He went in the direction of the sea some time ago. (N.B. "Iláwod" supposes a greater distance from the speaker, town, place, etc. at issue than "ilawód". (see lawúd, kalaláwran, iláya, ilayá-inland).
Hiligaynon
Towards the coast or sea, seaward. Diín ka makádto?-Sa iláwod. Where are going to? Towards the sea. Nagpailáwod siá kaína. He went in the direction of the sea some time ago. (N.B. "Iláwod" supposes a greater distance from the speaker, town, place, etc. at issue than "ilawód". (see lawúd, kalaláwran, iláya, ilayá-inland).
Hiligaynon
(B) See ilayá-up-river, inland, up-country, towards the mountains, away from the sea.
Hiligaynon
(B) See ilayá-up-river, inland, up-country, towards the mountains, away from the sea.
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
(H) To go away from the sea or coastline, to go-inland,-up-stream,-into the interior,-up-river; in the direction away from the sea. Nagpailáya siá. He went inland or towards the mountains. Diín ang baláy mo?-Pailáya or sa iláya. Where do you live?-In the direction of the mountains, inland. (pa, iláya).
Hiligaynon
Inland, interior, away from the sea, away from a river or valley, land as opposed to water, a slope or hill as opposed to a valley; to land, disembark, go on shore, go inland, go away from the sea, from a river or from a valley; to go up-stream or up-river. Nagtákas silá sa Manílà. They disembarked (went on shore) at Manila. Sán-o ka matákas (magatákas)? When shall you-land,-go into the interior,-go inland? Ang ámon baláy árà sa tákas sang subâ. Our house stands back from the river. Ginpatákas níya dirâ ang napúlò ka sáko nga bugás. He landed there (brought on shore) ten sacks of rice. Patakása ang sakayán. Land (Try to land) the boat. (see iláya, ilayá, ubús-lower down, near the sea; etc.).
Hiligaynon
Anything for leaning against or lying upon, as a couch, an easy chair or the like; a resting place. (see hiláy, palahaláyhaláyan).
Hiligaynon
To raise the eyebrows, give the hint, wink at, signal to another by moving the eyebrows. Nagapangiláyay silá. They are-winking at each other,-signalling to each other with their eyebrows. (see kílay).
1 2