Search result(s) - kastígo

kastígo

Hiligaynon

(Sp. castigo) Punishment, chastisement, correction, castigation, penalty; visitation (of God); to punish, chastise, castigate, penalize. Kastígo inâ sang Diós. That is (was) a visitation of God. Kastigóha siá. Chastise him. Ikastígo mo sa íya iníng múlta nga duhá ka písos. Punish him with this fine of two pesos. (see sílot, gábà).


bólsa

Hiligaynon

(Sp. bolsa) Purse, burse, pocket, money-bag. Kastígo inâ sa bólsa. That is a drain (lit.: punishment) on the purse. (see pálhuk).


gábà

Hiligaynon

To cut or scratch with a sharp bamboo, with a splinter, or the like; to mete out punishment, chastise, requite, punish, castigate (of Divine Providence); retribution, divine punishment, requital, chastisement, castigation, divine vengeance or justice. Anó ang nakagábà sa ímo?-Ginábà akó sang kawáyan. What gave you this scratch?-I was scratched by a bamboo. Nagábà ang ákon kamót sang biníal nga káhoy. My hand was cut by a piece of split wood. Indì kamó magbúhat sinâ, kay básì magabáan kamó. Don't do that, for you may receive divine retribution. Sa waláy duhádúha ang Mahál nga Diós magagábà sa íla kunína. Doubtless God will mete out to them later on a fitting punishment. Ang mga Hudíyo gingabáan sang dugô sang Aton Ginúo. The Jews had the blood of Our Lord visited on them. Sa madalî úkon sa madúgay magaabút gid sa tanán nga mga makasasálà ang gábà sang Diós. Sooner or later all sinners will meet with a condign punishment from God. (see báklis, kastígo, bálus, sípat).


sílot

Hiligaynon

Chastisement, punishment, correction, castigation; to chastise, punish, correct, castigate. Silóti siá. Punish him. Sílot sang Diós iní. This is a punishment of God. Walâ níya pagpapanyagáha ang íya anák sa pagsilót sa íya sayúp. He punished his son by not letting him have dinner, for he had done wrong. (see kastígo).


bádang

Hiligaynon

To practise, inure, train, accustom to, make used to. Nabádang na siá sa pagtabakô, pag-inúm sing bíno, paghámbal sing ininglés, etc. He is now accustomed to smoke, to drink wine, to speak English, etc. Nabadángan ko na iníng lugár, iníng mga buluhatón, etc. I am now used to this place, to this kind of work, etc. Ipabádang mo siá sa pagsáut sa kay Fulána. Let her learn to dance under N.N.'s instruction. Nagsutíl ang bátà, kay walâ sing nabadángan ang pagkastígo sang íya ilóy. The child turned out badly, because her mother had no method in punishing her. (see ánad, hánas).