Search result(s) - pakás-a

pakás-a

Hiligaynon

(B) First cousin. See pakaisá id.



bákbak

Hiligaynon

Also: to beat, drub, give one a hiding, punish severely. (see tarítári, torótóro, bakábáka, búnak, labá, pákas).


bíal

Hiligaynon

To split. Biála ang galatóng. Split the firewood. See bíak id. (see bís-ak, píhak, pákas).


pakaisá

Hiligaynon

(H) First cousin. (see pakás-a).


pákas

Hiligaynon

To cut in two, split open, slit, kipper, slit up, lay open, rip open, divide lengthwise (as fish for drying, etc.). Isdà nga pinákas. Kippered fish. Fish slit up (and dried with or without salt). Pakása ang ísdà. Cut the fish in two. Cut the fish open lengthwise. Also used metaphorically: Karón pakáson ta ikáw. Now I will give you a good thrashing. Ang maáyo sa íya pakáson. It would be best to punish him severely. (see píhak, pihák).


píhak

Hiligaynon

To cut in two parts, to halve, cut in half, divide in halves. Piháka ang báboy. Cut the pig in two. Nagpíhak siá sang ísdà. He cut the fish (lengthwise) in halves. Piháki akó sing páhò. Cut a mango in half for me. (see tungâ, pákas, útud).


pinákas

Hiligaynon

Cut in two, kippered, especially applied to fish cut and salted. Nakabakál akó sing pinákas. I bought some salt fish cut and dried. (pákas).


toró-tóro

Hiligaynon

Dim. of tóro. Also: the hump (hunch) on the neck of a bull or other animal. Also: to thrash, punish severely, maltreat with blows and kicks. Kon maábtan konó níla ang nagapangáwat (nagapangawát) sang búnga sang íla mga tanúm torótoróhon níla sa waláy duhádúha. They say that, if they can get hold of the person who steals their crops they'll-drub him,-beat him black and blue-, give him a hiding,-tan his hide. (see tarítári, bakábáka, pákas).