Search result(s) - sálig

diplóma

Hiligaynon

(Sp. diploma) Diploma; bull, patent, credential, title, testimonial. (see título, kalig-onán, pasálig, pamatúod).



gahúm

Hiligaynon

Power, might, authority, control, rule, command, supremacy, right, warrant, dominion, sway, sovereignty; to govern, administer, preside over, have power, hold sway, etc. Sín-o ang nagagahúm dirí? Who is in authority here? Gámhi (gahumí) ang ímo, índì ka magsálig sa ibán. Manage your own affairs, don't put reliance on others. Pagámha (pagahumá) siá sang ímo dútà. Let him look after your land. Gámhi kag púnggi ang ímo mga kailíbgon. Keep in subjection and repress your passions. Igahúm akó ánay sang ákon panimaláy, kay akó ákon mapamanílà. Kindly look after my household, for I am going to Manila. Naggahúm siá sing tátlo ka túig. He governed for three years. Ginagahumán silá sang mga mapigúson nga dumulúong. They are being ruled by oppressive strangers. Andam ka, agúd índì ka magahumán sang mga kaduyugán nga maláut. Be careful, lest evil inclinations should overpower you. Ang tanán nga gahúm nagagíkan sa Diós. All authority comes from God. (see ákò, dumála, pangúlo, tátap, gamhánan, makagagáhum, palangakóan, pangolohán).


inm

Hiligaynon

-inm-, A verbal prefix (intercalation) corresponding to nag- and naga-, which are at present much more commonly employed than the rather old-fashioned inm- and -inm-. Ginmíkan (naggíkan); ginmigíkan (nagagíkan); sinmákà (nagsákà); sinmálig (nagsálig); sinmasálig (nagasálig); tinmotóo (nagatóo); dinmápit (nagdápit); dinmángat (nagdángat); inmabút (nagabút); inmúrut (nagúrut), etc. etc.


inm

Hiligaynon

-inm-, A verbal prefix (intercalation) corresponding to nag- and naga-, which are at present much more commonly employed than the rather old-fashioned inm- and -inm-. Ginmíkan (naggíkan); ginmigíkan (nagagíkan); sinmákà (nagsákà); sinmálig (nagsálig); sinmasálig (nagasálig); tinmotóo (nagatóo); dinmápit (nagdápit); dinmángat (nagdángat); inmabút (nagabút); inmúrut (nagúrut), etc. etc.


líg-on

Hiligaynon

(H) To be, become or make firm, steady, stable, strong, fixed, steadfast, reliable or the like. Naglíg-on na ang íya túyò sa pagkádto dídto. His determination to go there is fixed. Lig-onón mo ang ímo buót sa pagpadáyon sa dálan sang katarúngan. Make up your mind firmly to keep to the road of honesty. Lig-oní akó sing isá siníng mga síya nga mahúyang. Make one of these weak chairs strong for me. Ang grásya nga ikagpakalíg-on sang pagtó-o. The grace that makes Faith firm, strong. Magalíg-on ang íya pagsálig kon--. His hope or confidence will be steadfast, if--. (see pág-on, bákud).


lígwat

Hiligaynon

To squeeze in, insert, put in between (a word, or the like); to overturn, overthrow, upset. (see salígbat, túgda, balískad, sulî, balíkwat, kamíndag,


pag

Hiligaynon

A prefix used to form:

a.) The infinitive. Mahapús ang pagpatíndog sing bág-o nga baláy, kon may kwárta lang ikáw. It is easy to erect a new house, if only you have the money. Ginapílit akó sa pagkádto dídto. I must go there. Laín ang pagsógò kag laín ang pagtúman. To order and to obey are different things.

b.) The negative. Indì mo pagbuháton inâ. Don't do that. Walâ níya pagbuháta inâ. He did not do that. Walâ níya pagtón-i ang leksyón. He did not learn the lesson. Indì mo pag-ihátag sa íya iníng páhò nga línghod. Don't give him this unripe mango. Walâ silá pagsúay. They never quarrel, etc.

c.) Verbal nouns. Ang pagsálig sa Diós. Trust or confidence in God. Ang pagtóo, pagláum kag paghigúgma. Faith, hope and charity. Ang pagkádto kag pagkarí. The journey to and fro, the round or return trip, etc.

d.) The imperative. Pagtíndog na kag paglakát. Arise (Stand up) and walk. (see mag-).


pasigúro

Hiligaynon

To make sure, assure, insure; assurance, insurance. Pasigúro sang kabúhì. Life-insurance. Nagpasigúro siá sang íya baláy. He insured his house. Ipasigúro ang ímo tiénda. Insure your shop. Pasiguróha ang pánday kon sán-o siá magasúgud sa pagpatíndog (magpatíndog) sang baláy. Get the carpenter to say definitely when he will commence (start, begin) building the house. Saráng akó makapasigúro sa ímo nga--. I can assure you that--. (see segúro, pamatúod, pasálig).


prénda

Hiligaynon

(Sp. prenda) Mortgage, pledge, security, pawn, token; to pawn, mortgage, pledge, give-security,-a token. Iprénda lang sa íya ang ímo talámnan. Mortgage your field to him. Ginprendahán níya si Fuláno sang íya kalubihán. He made over (He gave) his coconut grove as security to N.N. (see pasálig, kaligonán, patínga).


1 2