Search result(s) - terna

espánto

Hiligaynon

(Sp. espanto) Fright, affright, shock, consternation, dread, fear, alarm, terror, dismay. (see kakúgmat, kalísang, kahádluk, kuyús, kibút, panguyús).


gíding

Hiligaynon

Edge, rim, border, cant, an external or salient angle. (see bibíg, binít, bínka).


gwâ

Hiligaynon

That is outside, exterior, outward, without, external, on the surface, superficial, apparent, forthcoming; upshot, outcome, result, final issue, conclusion; to go or come out, appear, show, make one's appearance (on a stage, etc.). Makaín balá iní? Anó balá ang gwâ siní? Where will this end? What will be the final outcome? Sa gwâ. Outside. Sa gwâ sang baláy, sang bánwa, sang Iglésya Katólika, etc. Outside the house, the town, the Catholic Church, etc. Gwâ (maggwâ) kamó. Go outside. Go away. Come forth, appear on the scene, make your appearance on the stage, or the like. Ang amó nga talanáwon pagagwaán ni Fuláno. That play will have N.N. as an actor. N.N. will appear in that play. Pagwaí silá sing matahúm nga sínta. Show them a fine reel (film). Pagwaá ang mga bátà. Make the children go outside. Send the children away. Pagwaí na kamí sang beláda. Start the play. Raise the curtain. Let the curtain be raised. Maáyo silá sa gwâ, ápang maláin sa sulúd. Outwardly they appear to be good, but their intentions are bad. Ginpagwâ níla ang tanán nga walâ magbáyad sang inogsulúd. They-put outside,-put out,-turned out,-expelled, all those that had not paid the entrance-fee. Indì siá makagwâ sa íya hulút, kay ginlyabihán ko ang ganháan sa gwâ. He cannot leave his room, for I have locked the door from the outside. N.B. Instead of pagwaón, pagwaán, etc. pagwáon, pagwáan, etc. are also used, especially in (B). (see luás, halín, búhì, lakát).


gwâ-sulúd

Hiligaynon

Coming and going, in and out; to come and go alternately, to pass each other, some entering, some leaving (a shop, church, place of entertainment or the like).


hádluk

Hiligaynon

Fear, fright, timidity, apprehension, anxiety, diffidence, consternation, alarm, dismay, dread, terror, awe, funk, scare, panic; to fear, be apprehensive, etc. Indì ka magkahádluk. Don't be afraid. Have no fear. Ginakahadlukán ko siá. I am afraid of him. Ipahádluk sa íya iní-or-pahadluká siá siní. Overawe him with this. Nahadlukán silá. They were scared, dismayed. Dílì mo igkahádluk ang amó nga mga butáng. Don't get alarmed over such things. Pahadluká siá. Make him afraid. Nagakahádluk silá nga --. They are apprehensive of --. They are afraid, lest --. (see táhap, dírham, kúlbà, lísang, kúgmat).



1 2