Hiligaynon
Freq. of palándong. Meditation, consideration, contemplation, reflection, thought; to meditate, contemplate, consider well, think well on, give (a matter) thought, ponder, muse over, reflect upon. Pamalandongá inâ sing maáyo. Ponder that well. Consider that matter carefully. (see painóíno, hunâhúnà, dúmdum, tamúd, basóbáso, libólíbo).
Hiligaynon
Freq. of dúmdum. To remember, recollect, bear in mind, call to mind, recall, call up, bring to mind, to mind.
Hiligaynon
(Sp. pensar) Thinking, thought, reflection, cogitation, consideration, pondering; to think, ponder, reflect, consider, cogitate, turn (a matter) over in the mind, apply the mind to. Táo nga walâ sing pinsár. A man without thought or reflection. Pinsahón (Pinsarón) mo inâ sing maáyo. Think it out well. Think well on it. Walâ gid akó makapinsár nga mahanabô inâ. It never entered my thoughts-, it never struck me-, I could not possibly think-, that such a thing would or could happen (come to pass). (see dúmdum, hunâhúnà, painóíno, libólíbo, basóbáso). (pínsa id.).
Hiligaynon
Hiligaynon
Thought, memory, recollection, concern, solicitude. Walâ na gid siá dumdúman sa ámon. He does not think of us any longer. He does not even remember us, has no concern for us. (see panumdúman).
Hiligaynon
An asseveratory or corroborative particle: certainly, surely, what do you mean, no doubt, or the like. Akon iní bayâ. Nagdúmdum ikáw nga ímo? This certainly belongs to me. Did you think it was yours?
Hiligaynon
To talk big, vaunt oneself, brag, boast, prattle, talk proudly of one's achievements, be a great chatterbox. Indì ka maghákal. Don't talk big. Hinakálan akó níya. He talked to me with great self-assertion. Ihákal mo lang ang agrót mo kon nagadúmdum ka nga madámù ang mga búang nga magapáti sang ímo nga hámbug. Go on with your foolish chatter if you believe there are many simpletons that will give credence to your silly stories. (see hádak, hámbug, etc.).
Hiligaynon
(H) Scarcely, hardly, barely, only just, with difficulty. Hálus akó makaginháwa. I can scarcely breathe. Hálus siá nakabáton sang sulát, dáyon siá naglakát. When he received the letter, he went off at once. Hálus siá nakaabút sa baláy nabúgtò ang íya ginháwa. He had barely reached home, when he expired. Hálus magbágting ang linggánay dáyon kamó magbángon. As soon as the bell rings, rise at once. Hálus námon madumdumán inâ. We can scarcely remember it. We have almost forgotten it. (see hárus).
Hiligaynon
(B) To have a sinking sensation due to hunger or exhaustion, feel hungry, exhausted, famished. Nagahálwos ang solóksolók ko. My stomach is empty. (I feel hungry). Nahalwosán akó. I am famished. Nagahálwos ang ginháwa ko kon magdúmdum akó sang ákon bátà dídto, kay básì kon anó ang matabû sa íya. It makes my flesh creep to think of my child there, for something might happen to him (her). (see halús, hílab, hírab).
Hiligaynon
(H) Memorandum; souvenir. (see hidúmdum, handumánan).
Hiligaynon
To covet, desire, crave, long for, want very much, be engrossed by; strive, make efforts. Indì ka maghingamó sang íya sang ibán. Don't covet what belongs to another. Indì mo paghingamohón ang íya nga báhin. Don't hanker after his share. Ginhingamó níya iníng mga páhò. He longed for these mangoes. Nagahingamó na lang siá sang sáut nga walâ na magadúmdum sang íya mga kaupdánan. He is so absorbed in (engrossed in) dancing that he no longer even thinks of his companions. (see íbug, hánggab).
1 2