Search result(s) - kúrì

gótgot

Hiligaynon

To notch, nick, mark, whittle, incise, grave, groove, flute, blaze (a tree), snick. Gotgotí ang lápis mo kag hígtan sing lúbid agúd índì madúlà. Cut a notch in your pencil and tie a string to it, so that it may not be lost. Igótgot iníng kotsílyo sa bastón mo. Whittle your stick with this knife. Igótgot akó ánay siníng pasók. Please mark this bamboo tuba-vessel for me. (see márka, tándà, bádlit, kúdlit, kúris).


hákup

Hiligaynon

A (double) handful; to take up, ladle out with one hand or with the two hands put together. Hákpa (hakúpa) lang iníng balás, kag isulúd sa kahón. Just scoop up this sand with your hands and put it into the box. Hákpi akó sing tátlo ka hákup nga balingón. Get me three handfuls of small dried fish. Ihákup akó siníng mga ságbot nga sinílhig. Kindly take up in your hands these sweepings. Sín-o ang nagkúhà sing isá ka hákup nga maís, kay hílmon gid nga hinákpan iníng túmpok? Who has taken a (double) handful of corn, for it is apparent that this heap has been encroached upon with hands put together? Ihákup iníng papél sa tái sang kuríng. Use this paper to take up the cat's excrements.


hámpang

Hiligaynon

Sport, play, frolic, recreation, game, gambling; to play, sport, frolic, romp, gamble. Hámpang-or-maghámpang kamó. Play. Diín kamí magahámpang? Where shall we play? Hampangí lang nínyo ang sagwâ. Just play in the drawing room. Hampangá ang kuríng. Play with the cat. Nagahámpang silá sang baráha. They are playing cards. They are gambling. Pahampangá lang ang mga bátà sa plása. Let the boys play on the public square. Daw hámpang gid lang iní sa ímo. This is mere play for you. This is very easy for you. Ginhámpang lang níya inâ. He just made sport of it. He made a joke of it. (see sipál).


hamút-ay

Hiligaynon

To agree, like-, please-, each other. Ang idô kag ang kuríng walâ gid sing paghamút-ay,-índì gid maghamút-ay. Dogs and cats don't like each other. (see hamúot, himút-ay).


hátok

Hiligaynon

To prick, hurt, sting, punch holes in, wound on the surface with any sharp or pointed instrument. Indì mo paghatókon ang látok. Don't punch or cut holes in the table. (see dúsak, dús-il, bákris, búhò, kúrit, tóktok).



húnit

Hiligaynon

Toughness, hardness, durability, tenacity, tenaciousness, flexibility with strength; to be or become tough, etc. Naghúnit ang pánit kay nagmalá. The skin became tough as it dried. May batásan siá sa pagpahúnit sang tinápay, kay índì siá makaúyon sang mahágpok. He has the custom of letting the bread get hard, for he does not like it fresh. Mahúnit ang kuríng sing kabúhì. The cat is tenacious of life, has great vitality.


ingáw

Hiligaynon

Mew, mewing; to mew, miaw, meaw, miaul. Ang kuríng nagaingáw. The cat mews.


ingáw

Hiligaynon

Mew, mewing; to mew, miaw, meaw, miaul. Ang kuríng nagaingáw. The cat mews.


irín

Hiligaynon

A young, small cat, kit, kitten, kitty. (see kuríng, kutî).


irín

Hiligaynon

A young, small cat, kit, kitten, kitty. (see kuríng, kutî).


karós

Hiligaynon

To scratch, claw. Indì mo siá pagkarosón. Don't scratch him. Ang kinarosán sang kuríng sa bátà nagdugô. The scratch made by the cat on the baby was bleeding. Ang mga kuríng nagakarosánay. The cats are fighting (are clawing or scratching at each other). (see kalós).


kinuripót

Hiligaynon

Wrinkled, creased; miserly, stingy, close-fisted. Kinuripót nga batásan. A miserly habit. (see kuripót).


koríkot

Hiligaynon

To wrinkle, form creases or lines. Ang pánit siníng tigúlang nagakorítot. The skin of this old person is full of wrinkles. (see kurínot).


koritót

Hiligaynon

Wrinkled, creasy, creased, lined; twisted, curled, (as a pig's tail). (see kurinót).


1 2