Search result(s) - ábwà

ábwà

Hiligaynon

To make or scramble for, gather, collect, lay up. See hábwà id.


alabwáan

Hiligaynon

(H) Store, stock, hoard, capital, assets. (see ábwà, halabwáan, hábwà).


hábwà

Hiligaynon

To seize-, grasp-, take-, grab-, much of, be eager to get, scramble or make for, make a run at, struggle to obtain, rush upon. Ginhábwà lang níla ang kárne sa ilihawán, ang humáy sa alányan, etc. They rushed upon the meat at the butcher's, upon the rice in the harvest-field, etc. Indì kamó maghábwà sang tinápay-or-índì nínyo paghabwaón ang tinápay. Don't make such a scramble for the bread. Diín siá nakahábwà sing pílak kay manggaránon siá karón? Where did he pick up the money, for he is rich now? (see káka, kúhà, ágaw, típon, karipón).


halabwáan

Hiligaynon

(H) Assets, the wherewithal, etc. (see alabwáan, hábwà).


kalábwak

Hiligaynon

Tallness, large size (when age is considered). (see lábwak).



lábwak

Hiligaynon

Growing well, getting tall; to grow well or tall. Iníng bátà nagalábwak. This child is growing well. Nalabwakán akó sa íya. It seems to me that he is growing tall.


sábwag

Hiligaynon

To sow, scatter, spread, broadcast. See sáb-og id. Sabwagí nínyo sing búlak ang dálan nga prosesyonán. Scatter flowers on the road during the procession.


bilíbod

Hiligaynon

To sprinkle, strew, scatter, as grain, flowers or the like. Bilibóri (-ódi) ang manók sing humáy. Scatter some rice-grains to the chickens. Ibilíbod sa mungâ ang isá ka púdyot nga maís. Scatter a little corn for the hen. Binilibóran níla ang laráwan sang Mahál nga Bírhen sing madámù nga mga búlak. They strewed the statue of the Blessed Virgin with many flowers. (see bóbod, sábwag, waráwag, sábud, sáb-og).


sáb-og

Hiligaynon

To sow, spread, broadcast. Isáb-og ang bínhì sa inaradóhan nga dútà. Sow the seed in the ploughed land. (see sábud, sábwag).


sábud

Hiligaynon

To sow, broadcast. See sáb-og id. Also: Young rice-plants, rice seedlings. May sábud pa kamó? Have you any rice-seedlings left? Ang ímo sábud matáas na; saráng ka na makatánum. Your rice-seedlings are high now; you can transplant them now. (see sábwag).


súbwag

Hiligaynon

To sow, spread, strew. See sáb-og, sábwag, sábud.


wág-wag, wágwag

Hiligaynon

To scatter, strew, spread, throw about, sow; to waste, squander (money, etc.); to destroy, demolish, undo, unmake, break down, break in pieces. Iwágwag (iwás-ag, isábwag) ang mga búlak sa salúg. Scatter the flowers on the floor. Ginwagwagán (ginsabwagán, ginwás-agán) níla ang alágyan sang prosesyón sing madámù nga búlak. They scattered many flowers on the road over which the procession passed. Ginwágwag gid lang níya ang íya pílak. He wasted (squandered) his money. Ginwágwag níla ang pántaw, kay buút níla ilísan sing bág-o. They broke down the kitchen-balcony, because they want to replace it by a new one. Nawágwag ang putús sang ulúnan kag nagguluwâ ang dúldul. The pillow-case broke (burst) open and the kapok-cotton came out. (see wás-ag, sábwag, sáb-og, wágak, údhà, buhahâ, gubâ, busáag).


waráwag

Hiligaynon

To sow, spread, scatter, broadcast. Iwaráwag ang bínhì sa sabudán (saburán). Sow the seed in the seed-plot. Sow the seed-plot with seed. (see sábud, sábwag, waláwag).