Hiligaynon
Phthisis, consumption, tuberculosis; to give or cause consumption. May ános siá or ginaános siá. He has consumption. Inános siá. He is consumptive. (see ás-as).
Hiligaynon
(Sp. apuntar) To aim at, to point out; to baste, tack, sew provisionally with long stitches. Apuntahá gid ánay kag tahión. Make a basting first and then sew. Figuratively: Ginaapuntahán siá sang ános. He is in the first stage of consumption.
Hiligaynon
Consumption, tuberculosis, phthisis; to cause consumption, be consumptive, etc. May ás-as siá or ginaás-as siá. He has consumption. Ginás-as or inás-as siá. He was attacked by-, infected with-, consumption. (see ános).
Hiligaynon
The cause of death, what kills or causes death. Ang ános amó ang íya nga kinamatáy. Consumption was the cause of his death. (see patáy).
Hiligaynon
(B) To attack, invade, come to, assail. Ginsakâ tána kang ános. (Ginaános siá). He is a victim of consumption (phthisis). Ginasakâ tána kang táo (siá sang táo). She is pregnant, has conceived.
Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. manojo) A handful; a bunch, batch, string of, rope of, bundle; a bundle of one hundred tobacco leaves on a string, or the like.
Hiligaynon
Caus. of aliwános, aliwanós-to move about freely, stir, etc.
Hiligaynon
Freq. of sôsô-to squash, smash, squeeze or beat to pulp.
Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. rábano) Radish.
Hiligaynon
Loophole, escape, refuge, help, salvation, (aliwános; see paaliwánsan, dalángpan, aláypan).
Hiligaynon
Hiligaynon
(Sp. doblar) To double; to roll, especially applied to tobacco. Doblahá ang tabákò. Roll the tobacco. Doblahí akó sing tátlo ka nahót nga tabákò. Roll three cigars for me. Idóbla mo akó ánay siníng isá ka manóso nga tabákò. Kindly roll for me into cigars this bundle of tobacco-leaves. (see pilô, balólon).
Hiligaynon
(Sp. echar granos) To waste, squander, spend freely, be prodigal, lavish, thriftless, extravagant; spendthrift, improvident. Garanatsahá lang ang pílak mo, kon amó ang buót mo. Waste your money, if such is your will. Ang buhahâ nga táo amó ang nagagaranátsa. The spendthrift squanders money. Napúto siá, kay gingaranátsa gid lang níya ang kwárta. He became bankrupt, because he spent money too freely. (see granátsa, garnátsa, hinguyáng, úsik).
Hiligaynon
To soak in water, to steep, mix with water (and salt), put in soak. Hanggupá ang kamátis. Put the tomatoes in water. Hanggupí akó sing kán-on. Mix me some cooked rice with water. Malúyag ka magkáon sing hinánggup nga rábanos? Do yon like to eat radishes steeped in water? (see húlum, húrum, lúgum, lúnud, lakót).
1 2