Search result(s) - kíkì

kíkì

Hiligaynon

Tartar, the film that collects on the teeth and which is easily removed by cleaning the teeth frequently.


bákal

Hiligaynon

Also: Tartar, salivary calculus. (see kíkì, tingéw).


hingikî

Hiligaynon

To clean the teeth of tartar; to use a tooth-pick. (see kíkì, palanghingikî, tingá, palanghiningá).


kikión, kikí-on

Hiligaynon

Pertaining to or covered with "kíkì".


palanghingikî

Hiligaynon

(H) A tooth-pick. (see kíkì, hingikî, palanghiningá).



tíngew, tingéw

Hiligaynon

See tíngeu. (see kíkì).


bukikî

Hiligaynon

To open, turn aside, part (as the hair when looking for lice). Bukikiá ang mga pinaníd sang tulún-an. Turn the leaves of the book. (see bukî, busíksik, busíkad, bulád, hítad).


bukikís

Hiligaynon

Low, mean, boorish, uncultured, unrefined, ignorant. (see bukídnon, manól, burághal, bástos, waláy, tinón-an, ignoránte).


kíkik

Hiligaynon

Cicada, cicala; grass hopper, cricket. Ang kíkik nga maitúm nagahuní sa gáb-i, ang maputî sa ikapúlò ka táknà sa ága, ang borók sa kaagáhon. The black cicada chirps at night, the white one at ten o'clock in the morning and the speckled one early in the morning.


bukískis

Hiligaynon

See bukikís.


k

Hiligaynon

This letter has the same sound as the English "c" in "cat, come, cut, fact, etc.", but is pronounced a little softer than "ck" in "lack, pack, struck, etc.".

Modern writers almost exclusively employ "k", where formerly "c" (before "a", "o", "u", all consonants and hyphens, and at the end of words) and "qu" (before "e" and "i") were used. Bearing this in mind it is easy to find in this dictionary expressions originally written according to the old spelling, as acó, caácò, catacá, cácac, bác-hò, bác-it, báquid, quíquic, etc., under akó, kaákò, kataká, kákak, bákhò, bák-it, bákid, kíkik, etc.

The prefixes pan-, hi-, ha-, etc., if composed with words beginning with the letter "k", become pang-, hing-, hang-, etc. and the "k" drops out, e.g. karós-pangarós; kaláyo-hingaláyo; kuyús-hanguyús, etc.


pakigkítà

Hiligaynon

(pakikítà), To wish or desire to see, to see or consult (a doctor, etc.), have an interview with. (pakig-, kítà).


q

Hiligaynon

In the reformed spelling of Visayan "k" is used instead of "q" or rather instead of "qu", for the two always go together. Therefore Visayan words in "qu" must be looked for under "k", e.g. quilícot, quíquic, etc. will be found under "k" spelt kilíkot, kíkik, etc. (see remarks on letters "c" and "k").