Search result(s) - katuyoán

sáblaw

Hiligaynon

To curb, suppress, stand in the way of, prevent, stop. Sablawá ang íya mga batásan nga maláin. Put a check to (Curb) his bad habits. Ginsáblaw níya ang maláut nga katuyoán ni Fuláno. He stood in the way of N.N.'s bad purpose. (see pugúng).


túyò

Hiligaynon

Thought, idea, plan, intention, proposal, purpose, project, design, scheme to intend, think, propose, purpose, have in mind, have in view, mean to do, contemplate, divise, scheme, plan. Anó balá ang íya túyò? What then is his intention or plan? What does he intend to do? Sín-o ang íya túyò? Whom is he thinking about? Whom does he want? Sín-o ang íya ginatúyò? Whom is he courting? Whom does he intend to marry? Gintúyò gid níya inâ. He intended it. He did it on purpose, deliberately. (see hungúd, tinutúyò, katuyoán).


upáng

Hiligaynon

To hinder, impede, put obstacles in the way, disturb, stop, prevent, embarrass, thwart. Náno ang nakaupáng sa ímo? What has hindered (stopped, thwarted) you? Buút níya magpúkan yanáng sámbag, ápang ginupáng ko siá. He wanted to cut down that tamarind tree, but I stopped (prevented) him. Ang isá ka mapág-on nga korál amó gid lámang ang maáyo nga igaupáng sang pagsulúd sang mga báboy sa ímo pamulákan. A strong fence is the only means of preventing pigs from entering your garden. Naupáng ang maáyo níya nga katuyoán. His good intentions were baffled. His fine (good) scheme-miscarried,-was brought to nought. Daw sa dílì na maupáng inâ. It is now very difficult to stop or prevent it (that). It is almost impossible to check or thwart it. Indì gid silá magpaupáng sang íla nga ginahándum. They won't allow their aspirations (wishes, desires) to be interfered with. (see balábag, pamalábag, sáblag, táblaw, túblag, puút, tápnà, etc.).


upáng

Hiligaynon

To hinder, impede, put obstacles in the way, disturb, stop, prevent, embarrass, thwart. Náno ang nakaupáng sa ímo? What has hindered (stopped, thwarted) you? Buút níya magpúkan yanáng sámbag, ápang ginupáng ko siá. He wanted to cut down that tamarind tree, but I stopped (prevented) him. Ang isá ka mapág-on nga korál amó gid lámang ang maáyo nga igaupáng sang pagsulúd sang mga báboy sa ímo pamulákan. A strong fence is the only means of preventing pigs from entering your garden. Naupáng ang maáyo níya nga katuyoán. His good intentions were baffled. His fine (good) scheme-miscarried,-was brought to nought. Daw sa dílì na maupáng inâ. It is now very difficult to stop or prevent it (that). It is almost impossible to check or thwart it. Indì gid silá magpaupáng sang íla nga ginahándum. They won't allow their aspirations (wishes, desires) to be interfered with. (see balábag, pamalábag, sáblag, táblaw, túblag, puút, tápnà, etc.).


1 2