Search result(s) - mantél

mantél

Hiligaynon

(Sp. mantel) Table-cloth, altar-cloth, table-cover. (see tabón).


háklap

Hiligaynon

To cover with, spread upon, superpose, overlay, plate, veneer, coat. Haklapí ang lamésa sing mantél. Cover the table with a cloth. Iháklap ang mantél sa lamésa. Spread the table-cloth on the table. Ang háklap sang husáy níya buláwan-or-ang íya husáy nahaklapán sing buláwan. Her comb is plated with gold. (see táklap).


hítad

Hiligaynon

To stretch, open or smooth out cloth, paper, etc. Ginahítad mo lang ang tulún-an nga walâ mo pagabasáha. You are keeping the book open without reading it. Hitáda (-ára) ang mantél. Smooth out the table-cloth. (see bítad, hínat).


kobál

Hiligaynon

To form curves, waves and creases as a mat, an uneven ground or the like. Anó na man ang sa idálum sang mantél, kay nagakobál sa tungâ? What is lying under the tablecloth, because there is a bump in the middle?


lilín

Hiligaynon

(B) To turn down a hem or border, fold, double, tuck up, take a tuck in. Liliní akó sang ákon báyò. Fold up my jacket for me. Liliná ang mantél. Fold the table-cloth. Ililín akó ánay siníng papél. Please fold this paper for me. (see pilô).



lólos

Hiligaynon

To roll up, wind up, tuck up. Lolosá ang pakô sang bátà, kay síbtan siá sang manugbúlung. Tuck up (roll up) the child's sleeve, for the doctor is going to vaccinate it. Ginlolós níya ang kortína sang higdáan. He rolled up the bed-curtain. Indì mo paglolosón ang mantél sang lamésa, kóndì lábhan mo ánay kag ibulád sa ínit. Don't roll up the table-cover (table-cloth), but wash it first and spread it in the sun to dry. Ilolós akó ánay sang amákan. Please roll up the bamboo mat. Naghúmlad (nalógho) ang linolós níya nga delárgo. His tucked up trousers have come loose. Andam ka agúd índì magúntay (malubád) ang linolós mo nga pakô. Be on your guard or your turned-up sleeve may become loose. Untayí akó sang álba nga nalolós sa ákon likód. Let down the alb that is all rucked up on my back. (see lolón, balólon, baláking, kolókos).


pakáng

Hiligaynon

A club, beater, bat, clothes-beater, etc.; the row of teeth a shark uses in striking; snout, sword (of a fish); to beat, strike, knock, club. Pakangá ang ákon delárgo kon maglabá ka sinâ. Beat my trousers well when you wash them. Indì mo pagpakangón ang ákon bág-o nga báyò, kóndì tapátapáhon mo lang, agúd índì magísì. Don't beat my new jacket with the beater, but with the hands only, lest it should be torn. Ipakáng sa mantél iníng kawáyan. Use this piece of bamboo to beat out the table-cloth with. (see bákol, hámpak).


palolós

Hiligaynon

Caus. of lolós-to roll up, etc. Ipalolós sa íya ang hinúmlad nga mantél. See to it that he rolls up the spread-out table-cloth. Palolosí kamí sang kortína. Have the curtain-raised,-rolled up,-removed, for us. (see pabalólon, palókot, palolón).


píod

Hiligaynon

Fold, plait; to fold, plait. Píd-on (pióron) mo ang ákon báyò kag ibutáng sa maléta. Fold up my jacket and put it in the handbag. Píd-i (pióri) akó siníng mantél. Fold this table-cloth for me. (see pilô, pilók, lilín).


tapéte

Hiligaynon

(Sp. tapete) Carpet, rug; tapis, table cloth. (see alpómbra, mantél, tabón).


táplak

Hiligaynon

See táklap-to cover, spread upon, put on. Itáplak (Itáklap) ang mantél sa látok. Taplakí (Taklapí) ang látok sang mantél. Put (Spread) the cloth on the table. (see tábon).


mantelyína

Hiligaynon

(Sp. mantellina) Mantilla, a woman's head-shawl, woman's veil. (see kúnop, kúmbung, takuróng, tákdong, kúdong).


mántò

Hiligaynon

(Sp. manto) A head-covering, head-shawl (for women). (see mantelyína).


takoróng

Hiligaynon

A head-dress for women consisting of a cloth or veil, often worked in beautiful designs. (see mantelyína).


tukás

Hiligaynon

To raise, lift, elevate, take up, heave, hold up, turn up (a mask, veil, curtain, etc.); to doff, take off, raise, lift (one's hat, or the like). Gintukás sang hángin ang íya mantelyína. The wind lifted (up) her veil. Tukasá (Itukás) ang kálò mo. Take off your hat. Tukasí siá sang ímo kálò. Raise (lift, doff) your hat out of respect for him. Give him your hat. Take off your hat to him. (see tokáb, tukî, sukáb, sukíb).