Search result(s) - tigô

embustéro

Hiligaynon

Liar, tale-bearer, tale-teller, tell-tale, impostor, cheat, trickster, hypocrite, dissembler. (see butigón, madinayáon, etc.).


embustéro

Hiligaynon

Liar, tale-bearer, tale-teller, tell-tale, impostor, cheat, trickster, hypocrite, dissembler. (see butigón, madinayáon, etc.).


fálso

Hiligaynon

(Sp.) False, wrong, untrue; spurious, fictitious, not authentic. (see kulirô, butíg, butigón).


gábà

Hiligaynon

To cut or scratch with a sharp bamboo, with a splinter, or the like; to mete out punishment, chastise, requite, punish, castigate (of Divine Providence); retribution, divine punishment, requital, chastisement, castigation, divine vengeance or justice. Anó ang nakagábà sa ímo?-Ginábà akó sang kawáyan. What gave you this scratch?-I was scratched by a bamboo. Nagábà ang ákon kamót sang biníal nga káhoy. My hand was cut by a piece of split wood. Indì kamó magbúhat sinâ, kay básì magabáan kamó. Don't do that, for you may receive divine retribution. Sa waláy duhádúha ang Mahál nga Diós magagábà sa íla kunína. Doubtless God will mete out to them later on a fitting punishment. Ang mga Hudíyo gingabáan sang dugô sang Aton Ginúo. The Jews had the blood of Our Lord visited on them. Sa madalî úkon sa madúgay magaabút gid sa tanán nga mga makasasálà ang gábà sang Diós. Sooner or later all sinners will meet with a condign punishment from God. (see báklis, kastígo, bálus, sípat).


gámit

Hiligaynon

To employ, use, make use of, resort to, apply, avail oneself of, utilize. Gamíta lang ang ákon lagárì. Use my saw. Gamíti ang ídò sing látigo, agúd magpalágyo. Use the whip on the dog so that it may run away. Gamíta ang páyong, kay nagaulán. Use the umbrella, for it is raining. Gamítan mo siá sing bastón, kon magsutíl. Give him the stick, if he gets naughty. Gingámit níya ang ákon arádo sa íya nga umá. He used my plough for his field. Ipagámit mo sa ákon ang ímo karabáw sa pagarádo sa buás. Permit me to make use of your buffalo to-morrow for ploughing. Gingámit níya ang íya palangakóan sa pagmánggad. He availed himself of his official position to enrich himself. Gamíta ang tiémpo sing mabúot. Employ your time wisely.



gulús-gúlus

Hiligaynon

(H) Dim. and Freq. of gúlus. Also: Impetigo, an itchy skin disease with eruptions of pustules in clusters.


gurús-gúrus

Hiligaynon

(B) Impetigo; a kind of skin-disease that spreads in clusters of pustules. (see gulúsgúlus).


hanginéro

Hiligaynon

A windbag, boaster, braggart, noisy pretender, one telling invented stories, liar. (see hadakán, agrót, búgrit, butigón, wakalán, hámbog, hanginéra).


hápdì

Hiligaynon

A sensation of great pain, a smart, an acute, sharp or biting pain; to smart, cause a sharp or acute pain (by the stroke of a whip, etc.). Nagahápdì iníng pilás ko. This wound of mine is smarting. Ginahapdián siá sang kagát sang idô. He is in great pain from the dog's bite. Indì mo pagpahapdión ang íya pilás kon tambalán mo. Avoid causing his wound to smart, when you apply remedies. Kon haplikán ka sang látigo magahápdì ang lábhag. When you receive a flick of a whip the weal smarts. (see sakít).


1 2