Search result(s) - sáng-at

sirabó

Hiligaynon

(B) To stand erect, stand on end. Nagasirabó ang búlbul kang báka, hay ginaramigán. (Nagapanilabó, (nagasilabó, nagapalaníndog) ang balahíbo sang báka, kay ginatugnawán). The cow's hair is standing on end, because it is feeling cold. (see silabó, tinggarô).


síste

Hiligaynon

Spite, envy, malice; to do spitefully or out of spite, maliciously, or out of envy; to beguile, trick, cajole. Ang kaláyo nga nagsúnug sang ámon baláy walâ maghalín sa dapúg, kóndì síste gid sang táo. The fire that burned down our house did not originate from the kitchen-hearth, but was intentionally caused by some spiteful man. Ginsistehán sang laláki iníng babáye sing lumáy. This woman was beguiled by the man with a love-philtre. (see tístis).


sóbol

Hiligaynon

Close by, near by, on the point of, too late, impossible for lack of time. Sóbol na nga índì na akó makahingágaw sang ímo delárgo. It is too late now; I cannot finish your pair of trousers. (see apíke, lapít).


sóbra

Hiligaynon

(Sp. sobra) Over, above, surpassing; to be over, overmuch, more than enough; surplus, excess. May kwárta pa nga sóbra? Is there still some money over? Is there any money left still? Nagasolóbra gid lang ang mga mamumugón sa Négros. There are more than enough workmen in Negros. Magasóbra iníng humáy sa isá ka tabungós. This rice will be too much for one tabungós-basket. Pasobrahí akó sing isá ka balángit sa duhá ka métros sang hénero nga ákon báklon. Add yet one span to the two meters of cloth I am buying.


sógò

Hiligaynon

Order, command, commandment, law, behest, call, beck, charge, injunction, precept; to order, command, direct, bid, instruct, tell, enjoin. Pilá ang mga sógò sang Diós? How many commandments of God are there? Anó (Náno) ang íya (nga) sógò? Anó ang íya nga sinógò? What was his command? What was it he commanded? What were his orders? Sín-o ang íya (nga) sinógò? Whom did he give his order to? Who is his messenger? Whom did he command? Ari akó kon may igasógò (ikáw)? I am at your service (a polite form of speech at being introduced to strangers, etc.). Ginsógò níya akó sa Ilóngílong. He ordered me to go to Iloilo. Sogóa siá nga mangáhoy. Tell him to gather firewood. Pasogóan mo si Fuláno nga magkádto sa Manílà. Send an order to N.N. that he should go to Manila. Isógò mo sa íya iní. Give him this order. Order him to do this. (see bílin, tógon, panagubílin, ley, pagbulút-an, kasogoán, panugôsugô).



sóhol

Hiligaynon

Wage, wages, remuneration, salary, hire, allowance, stipend, emolument, pay, payment; to pay wages, etc. Anó (Náno) ang igasáhol mo sa ákon? What (kind of) wages will you pay me? Pilá ang isóhol (igasóhol) mo sa ákon? What (How much) wages will you pay me? Sohóli silá sing tagápat ka pisítas ang ádlaw. Pay them eighty centavos a day. Isóhol sa íya iníng kwárta. Pay his wages with this money. Ang Sabadó amó ang ádlaw nga inogsóhol-or-inogbáyad sang sóhol. Saturday is pay-day. Sinohólan silá sing mahál. They were well paid. (see swéldo, báyad).


sóhot

Hiligaynon

To enter through a small opening, to slip in, creep through, get in, insinuate oneself into, thread one's way through. Sóhot (Magsóhot, sumóhot) ka lang sa korál (kodál). Sohóti lang ang korál. Just creep through the fence. Sohóta ang kwárta nga nadágdag sa idálum sang baláy. Creep in under the house and get the money that was dropped down. Ginsóhot níya ang bóla sa idálum sang lamésa. He crept in and got the ball from underneath the table. He crept under the table and got the ball. Kapín na sa isá ka búlan nga walâ gid siá magsóhot (makasóhot) sa simbáhan. For more than a month he has not (was unable to) put in an appearance at church.


sókbit

Hiligaynon

The ear with husks and silk of the maize or Indian corn; to form or develop the ear (of maize); to gird on, put on or attach to a belt a sword, bolo, revolver, or the like; to put a pen, pencil, or the like, behind the ear; to hang on a nail or peg. Isókbit sa ímo páha ang tagúb sang binángon. Attach the bolo-scabbard to your belt. Ginsókbit níya ang binángon. He fastened the bolo on his hip. Isókbit (sokbitá) ang lápis sa ímo dalúnggan. Put the pencil behind your ear. (see táklus-to gird on; sáb-it, sád-ang).


sókdol

Hiligaynon

To strike or push against something above. Sokdolá sang bagát ang haló dirâ sa kisamí. Jab the pole against the iguana there on the ceiling. (see sóndol).


sókmà

Hiligaynon

(B) To ask an explanation, exact an account. Sokmaí (soknaí) siá sang íya nga ginhámbal kahápon bátok sa ímo. Ask him for an explanation of what he said against you yesterday. (see búsla, sóknà, súdyà).


sókol

Hiligaynon

(B) To measure clothes, fields, or the like. Ginsóklan kang mananáhì ti báyò ang bátà nga diá. (Gintáksan sang manugtábas sing báyò iníng bátà). This boy was measured for a jacket by the tailor. Sókla ang heneró nga báklon kadiáng súkì ta (siníng áton súkì). Measure out the cloth our customer is buying. Ginsókol nánda ang plása. (Gintakús níla ang plása). They measured the public square. (see sokób, takús).


sokól

Hiligaynon

Measure, measurement, size. Anó ang sokól kang báyò mo, sapátos mo, umá mo, etc.? (Náno ang takús (taláksan) sang ímo báyò, sapátos, umá, etc.)? What are the measurements of your jacket, boot, fields, etc.? What size is your jacket, boot, field, etc.? (see taláksan, solókban).


sokót

Hiligaynon

To demand payment, collect debts, to dun. Sókta siá sang íya útang. Collect his debt. Demand payment of his debt. Isokót akó sang útang níya sa ákon. (Sókti akó sang íya útang sa ákon). Collect from him his debt to me. Panokót (Sokót) ka dídto. Collect the debts there.


sóksok

Hiligaynon

To put or place under, push underneath, slip on garments, a ring, etc. Isóksok ang lápis sa sulúd sang kwadérno. Put the pencil into the composition book. Isóksok ang báyò mo nga bág-o pa lámang nahumán. Slip into the newly-made jacket. Ginsóksok níya ang kwárta sa ulúnan. He pushed the money under the pillow.


solár

Hiligaynon

(Sp. solar) A plot of ground, parcel of land, piece of building ground, lands or fields in general, estate. Ang solár sang baláy. The piece of land on which the house stands. Malápad ang íya nga solár. His lands are extensive. (see dútà, lúpà).


solô

Hiligaynon

(B) Light, lamp; to light, give light, shine. May solô (sugâ) kamó? Have you a light or lamp? Sól-i (soloí) sánda. (Súg-i silá). Give them a light. Sinól-an na kamí ti kínke kang pagpanáug námon. (Sinúg-an níya kamí sing kínke sang ámon pagpanáug). He lighted us down the stair with a lamp. (see sugâ).


solók-solók

Hiligaynon

(H) The stomach, abdomen; to give blows or fisticuffs directed against the stomach or abdomen. Masakít ang íya solóksolók. He has stomach-ache. Nagpagusá silá sang íla solóksolók (pagsolóksolók) sa waláy loóy-lóoy sa kaílo nga táo túbtub nga nagkúghad siá sing dugô. They exhausted their rage on the poor fellow and without the least mercy struck blow after blow with their fists on his abdomen till he coughed up blood. Indì mo siá pagsolóksolokón (pagsumbagón sa solóksolók). Don't strike him on the stomach (with your fist). (see soróksorók).


solondayón

Hiligaynon

Cover, shelter, protection, privacy. Ang paggináhud sang mga bátà (sang kabatáan) sa plása walâ gid sing solondayón (húsà) sa ámon baláy. Our house is exposed to all the noise of the boys on the public square. (see sorondayón, húsà, lipúd).


solóng

Hiligaynon

(B) To see, look at, inspect, view. Sólnga diá. (Tan-awá iní). Look at this. Nagsolóng tána kang síne. (Nagtán-aw siá sang síne). He went to see the motion pictures. Nakasolóng akó kahápon kang beláda. (Nakatán-aw akó kahápon sang beláda). I saw the entertainment yesterday, i.e. I was present at it. (see sulúng, páslong (pasolóng), bilíd, tán-aw, túluk, himútad, mulálong).


sólsol

Hiligaynon

To press or force upon, to insist on another's accepting or receiving something offered him. Isólsol sa íya iníng mga ságing, páhò, etc. Insist on his accepting these bananas, mangoes, etc. Solsolá gid siá sa pagpadáyon sang íya pagkamanunúon. Press him to continue his profession of teaching. Ginsolsolán níya akó sing pílak. He insisted on my accepting some money. He made me take some money. He forced some money on me.


137 138 139 140 141 142 143 144 145