Hiligaynon
To pick, pluck, cull, gather, break off, snap off. Ipóa yanáng mga búlak. Pluck those flowers. Ipói akó sináng mga páhò. Gather those mangoes for me. Iípò akó ánay sináng mga talóng sa pamulákan. Please gather the ripe eggplants in the garden for me. Sín-o ang nagípò siníng búnga? Who picked this fruit?
Hiligaynon
Fruits. (see búnga).
Hiligaynon
A grove of betelnut palms; a collection or heap of betelnuts; fruit (in general). (see búnga).
Hiligaynon
To eat, take food, feed, fare, devour, despatch, mess. Kán-a iní. Eat this. Kán-i iní sing diótay. Eat a little of this. Pakán-a siá sing maáyo. Feed him well-or-Give him good food. Pakán-a siá sa pínggan. Let him eat off the plate. Pakán-i sa íya iníng mga páhò. Let him eat some of these mangoes. Indì ka magkáon siníng búnga, kay línghod pa. Don't eat this fruit, for it is not ripe yet. Anó ang kináon mo? What kind of food did you take? Ipakáon ko sa íya iníng kabúgaw kon makaúyon siá. I will let him eat this pomelo if he likes it. Walâ akó makatupús sang ginpakáon níya sa ákon. I could not stand the food he gave me. Iníng kalán-an ginakán-an sing duhá ka púlò ka táo sa tágsa ka ádlaw. Twenty men take their meals-, mess-, are fed-, in this dining room every day.
Hiligaynon
To droop, hang down, be full of-, covered with-, laden with-, weighed down with-, fruit, be enshrouded as with a mantle. Nagakápà ang mga sangá siníng káhoy. The branches of this tree are weighed down, (being covered with fruit as with a mantle). Nagakápà gid lang sang búnga iníng páhò. This mango-tree is covered with and bending under the weight of its fruit. (see gápà).
Hiligaynon
Spitefulness, malevolence, malice, maliciousness, spite. Patúga inâ kag búnga sang katístis sang ákon kaáway. That is the work and result of my enemy's spite. (see tístis).
Hiligaynon
Ripe, mature, seasoned; to ripen, be ripe (of nuts especially). May lubí ka nga láhin? Have you any ripe coconuts? Nagaláhin na ang mga lubí dirâ. The coconuts there are ripening, maturing. Iníng lubí nalahínan na sang íya mga búnga. This coconut-palm has ripe fruit.
Hiligaynon
Hiligaynon
Yellow, ruddy, reddish; to turn yellow or red (of ripening fruit). Nagalánggang na ang búnga sang kamúnsil. The camunsel-fruit is turning red, is getting ripe.
Hiligaynon
(H) Immature, green, unripe, tender, minor. Línghod pa ang mga páhò. The mangoes are still green, are not yet ripe. Nalinghorán akó sináng mga búnga. Those fruits seem to me to be green, to be unripe. Línghod pa siá sing panuigón. He is still of tender years, is young yet. (see mánghud).
Hiligaynon
To spit out, cast out of the mouth, eject (unpalatable food, etc.). Ilúad lang ang mapaít nga búnga. Spit out the bitter fruit. Maglúad ka lang sang mga pásì-or-Ilúad mo lang ang mga pásì. Simply spit out the unhulled rice. Indì mo pagluádan sang ímo minamâ ang salúg, kóndì ilúad mo sa bintánà. Don't spit your betelnut quid on the floor, but spit it out of the window. Gintilawán ko iníng kárne kag dáyon nákon ginlúad sa bintánà, kay támà katíg-a. I tasted this meat and immediately spit it out of the window, for it was extremely tough. Sín-o ang nagdúplà dirí kag naglúad sang íya tilád? Who has been spitting and spirting his betelnut juice here? (see dúplà, dulâ, durâ, súka, panúka, súgpà, kúghad, pangúghad).
Hiligaynon
The letter "M" in Visayan is pronounced as in English. The letter "M" is one of the labials b, p, m, and as it is the easiest to pronounce, it often takes the place of the other two:
1) after the prefixes pan-, man-, magapan-, etc. But note that the final "n" of these prefixes is dropt, e.g. pamulúng (pan-, bulúng); pamúlong (pan-, púlong), etc. etc.
2) after the prefixes hi-and ha-, e.g. himungá (hi-, búnga); himúlbul (hi-, búlbul); hamulák (ha-, búlak); hámtang (ha-, butáng), etc. etc.
Hiligaynon
Difficult to swallow; rough, sore (of throat). Maápgas nga búnga. A fruit that can be swallowed only with difficulty (on account of being sour and coarse or the like). Maápgas ang ákon tutúnlan. My throat is rough, sore. (ápgas).
Hiligaynon
Fruitful, productive, prolific, giving (good) results. (see búnga).
Hiligaynon
(B) To flatten, make flat (by pressure or by pounding), to crush or beat flat. Mamáa (lubáka, báyha) ang ságing, kay láktan ko sing kalámay. Pound the bananas soft (flat), for I am going to mix them with sugar. Mamái siá sing búnga, kay índì siá makadulút. Crush the betel-nut for him, for he is unable to bite it through. Imámà akó ánay siníng mga ságing nga tinanók. Please pound these boiled bananas for me. (lumâ, pusâ, lúbak, bayó).
Hiligaynon
(H) To be set on edge, have one's teeth set on edge. Nagngílo ang ákon ngípon siníng maáslum nga búnga sang sámbag. My teeth were set on edge by this sour tamarind. This sour tamarind has set my teeth on edge. Nangilóhan akó sináng línghud nga páhò. My teeth were set on edge by that green (unripe) mango. Ang búnga nga maáslum nagapangílo sang ngípon. Sour fruit sets the teeth on edge. (see nílo).
Hiligaynon
Abrasion, excoriation, laceration, slight injury; to gall, abrade, chafe, fret, rub or scrape the skin off, tear off a small piece. Pak-itá ang papél. Tear off a small piece (bit, scrap) of paper. Pak-ití ang búnga, kay tan-awón ko kon mapulá ukón maputî ang íya sinâ nga unúd. Scrape the fruit a little that I may see whether-its pulp is red or white,-it is red or white inside. Ginpák-it níya ang pánit sang káhoy. He stripped a little bark off the tree. Napák-it (Nagkapák-it) ang pánit sang ákon kamót. The skin of my hand got a little chafed. (see pák-ad).
Hiligaynon
(H) Fruit-bearing, bearing fruit. (see búnga, palamúnga, palabungáhon).
Hiligaynon
(H) Made to bear fruit, for fruit-bearing. Káhoy, nga palabungáhon. A fruit tree. (see búnga).
Hiligaynon