Search result(s) - bohók

pílo

Hiligaynon

(Sp. pelo) Hair, fibre, filament. (see bohók, búlbul, balahíbo).


pípì, pîpî

Hiligaynon

To strike with a flat instrument, to hammer; beat, slap with the hand repeatedly or in quick succession (especially in connection with massaging); to shampoo, clean the hair and scalp with a hair-wash; to prepare a hair-wash from the salangkógi-bark, or the like, by hammering (beating, crushing) the bark and dissolving its juice in water; to use or apply such a hair-wash. Pipíi (Pîpií) akó sing hinakí. Prepare a hair-wash for me. Pápà ka sing hinakí nga ipípì (ipîpî) sa ákon bohók. Beat out some bark (Prepare a hairwash) for cleaning my hair. Pipíi (Pîpií) ang ákon bohók sing hinakí. Pour some hair-wash over my hair. Pinipían (Pinîpián) níla ang bútkon ni Fuláno sa pagpaúmpaw sa íya. They slapped N.N.'s arm in order to bring him to. (see pápà, pâpâ).


posô

Hiligaynon

(B) Chignon, hair-knot, knot of hair; to put up-, bind up-, the hair, make the hair up in a knot or chignon. Pós-a (Posoá) ang ímo bohók. Do up your hair. Pós-i (Posoí) ang bátà sang íya bohók. Tie the girl's hair up in a knot or chignon. Put up the child's hair. (see pungós, pinúngsan).


putî

Hiligaynon

White, light, fair; to whiten, lighten, become or make white, to be or become light, to blanch, bleach. Nagputî ang íya bohók sa katigulangón. His hair became white through old age. Naputián akó siníng duág. This colour is too light (white) for me, appears to me too light. Pintahí ang padér sing ápog, agúd magputî. Limewash the wall that it may become white. (see bukáy, lágtì, ubánon).


putúl

Hiligaynon

Maimed; having a part cut off; short, shortened; to maim, cut off (a finger, member, etc.). Putúl nga sárwal. Short trousers. Napútlan (naputulán) siá sing isá ka túdlò, sing bohók, etc. He had a finger, his hair, etc. cut off. (see pungól, púnggul, potól,



salápid

Hiligaynon

To braid, plait or twist. Salapída (-íra) ang ímo bohók). Braid your hair. Ginsalápid níla ang kawó sang tabíg. They plaited the string to fasten the rice-harvesting basket. Bohók nga sinalápid. Braided hair. (see lúbid).


síksik

Hiligaynon

To finger, handle, fumble, examine the hair (squeezing it from the root upwards through the fingers, as when looking for nits or lice). Indì ka magságad síksik (Indì ka maníksik) sang bohók mo, kay maláw-ay. Don't keep fingering your hair, for it is not nice. Siksikí ang íya bohók kon may lusâ. Examine her hair; there may be nits in it.


sóop

Hiligaynon

To cut off near the ground or roots. Soópa ang paggúnting sang ákon bohók. Cut my hair short. Pasoópi ang bohók ko. Give me a close crop. Ginsóop níla ang pagtapás sang káhoy. They cut down the tree close to the ground. Pasoópi sang galáb ang bungálon. Keep the sickle near the ground in cutting zacate. (see sípsip).


soóp

Hiligaynon

Close-shaven, close-cropped, closely shorn, cut down to the ground. Kasoóp sang íya mga kokó, sang gúnting sang íya bohók, etc. His nails are cut very short, his hair is closely shorn, etc. (see sóop).


súgkay

Hiligaynon

(B) A fine-tooth comb; to comb (and catch lice) with such a comb. Sugkayá ang bohók na. (Sulúra ang íya bohók). Comb his hair with a fine-tooth comb. (see husáy, súlud).


sulukasók

Hiligaynon

Entangled, twisted, complicated, difficult to smooth or arrange in order; to be entangled, etc. Sulukasók gid ang íya bohók. His hair is all in a tangle, is difficult to comb out. (see surukisók id.).


sungarót

Hiligaynon

Tousled, rumpled, dishevelled, disordered, entangled; to be in disorder, etc. Sungarót ang íya bohók. Her hair is all in disorder (in a tangle). (see búkag, págpag, burungáyngay, gomón, surukisók).


surukisók

Hiligaynon

See sulukisók-entangled, twisted, dishevelled, etc. Surukisók (Masurukisók) ang bohók na (níya). His hair is all in a tangle. (see gomón).


tinggarô

Hiligaynon

(B) Standing up straight, on end; to stand on end, stand up straight, stand erect. Tinggarô (Nagatinggarô) ang bohók na. (Nagapaníndog ang íya bohók). His hair stands on end. His hair is bristly. (see tíndog, paníndog, tunggarô).


tingkarág

Hiligaynon

Disordered, dishevelled, rumpled, tousled, frayed, fretted, in a tangle; to be disordered, etc. Tingkarág (Nagatingkarág) ang íya bohók. His hair is-dishevelled,-all in a tangle. (see sarabusáb, búkag, gomón).


úban

Hiligaynon

To become (turn, grow) gray (grey) or white, said of hair. Nagúban na ang íya bohók. His hair has turned white. His hair has-whitened,-grown white,-greyed,-turned (grown) grey. (see bukáy, putî).


úban

Hiligaynon

To become (turn, grow) gray (grey) or white, said of hair. Nagúban na ang íya bohók. His hair has turned white. His hair has-whitened,-grown white,-greyed,-turned (grown) grey. (see bukáy, putî).


úkay

Hiligaynon

To tousle, rumple, disturb, upset, rouse, shake up. Indì mo pagukáyon ang mga lásgà. Don't disturb the (red) ants. Ginúkay níya ang íla bohók. He tousled their hair. Inúkay níya ang íla mga úlo. He roused them (their heads, brains). He disturbed (stirred) them. (see kosôkósò, labúgay, púkaw).


úkay

Hiligaynon

To tousle, rumple, disturb, upset, rouse, shake up. Indì mo pagukáyon ang mga lásgà. Don't disturb the (red) ants. Ginúkay níya ang íla bohók. He tousled their hair. Inúkay níya ang íla mga úlo. He roused them (their heads, brains). He disturbed (stirred) them. (see kosôkósò, labúgay, púkaw).


únut

Hiligaynon

To fall out or off (of feathers, hair, etc.). Nagúnut ang íya bohók. His hair fell out.


1 2 3 4