Hiligaynon
To let or make a gun go off, to fire, let off, discharge, detonate, fire a salute, fire off salvoes, to cannonade, cause something to burst with a loud report, to fire shots by means of a gun, rifle, mortar, etc. Also noun: shooting, salvo, salute with guns, or the like. Sang piésta dídto sa báryo may palupók sa kawáyan. At the feast there in the village they fired off a bamboo gun. Palúkpi (Palupokí) ang Nobéna. Fire off mortars during the novena. Ipalupók ko sa ímo iníng rekámara sa ínyong piésta, ápang kon magubâ (mapérde, maránggà) báklan mo akó sing isá nga bág-o (sing isá ka rekámara nga bág-o). I'll let you have this mortar for your Feast, but if it should be ruined, you'll have to buy me a new one. (see lupók).
Hiligaynon
Form or shape of legs. Matibúnog (Magamáy) siá sing pamáa. He has round, stout (small, slender) legs. (see páa).
Hiligaynon
Caus. and Freq. of mág-o-to be or feel new in a place or position, not habituated, not familiar, unaccustomed, startled, surprised. Namág-o siá dídto. He feels new there, is not yet quite at home there, has not yet settled down there, feels strange in his new surroundings. Anhon ko ang pagpamág-o sa mga bisíta?-Pasud-aní silá sing ginamós kag pahigdaá silá sa salúg. What shall I do to startle (give a surprise to) the visitors?-Give them pickled fish (as a side-dish to rice) and let them sleep on the floor.
Hiligaynon
To make dear, overcharge, sell at a high (extravagant) price, ask (exorbitantly) much, raise-, put up-, boost-, the price. Pamahalá ang tubâ. Raise the price of tubâ. Ginpamahál níya ang mga kólon sing taglimá ka dakû. He put five centavos more on-, he put up (boosted) the price of-, each earthen rice-pot (by five centavos).
Hiligaynon
Breakfast, afternoon tea, light repast; to have breakfast, to breakfast, take a light repast. Namáhaw (Nagpamáhaw) ka na? Have you breakfasted yet? Tagái silá sing pamáhaw. Give them a light repast. Papamaháwa silá. Give them-, prepare for them-, let them have-, breakfast. Pinamaháwan kami níla-, hinatágan kamí níla sing pamáhaw-, dídto sa íla baláy. They gave us breakfast there at their house. (see báhaw, meriénda).
Hiligaynon
Attention, respect, consideration (for the feelings of others), concern. Sa walâ gid sing pamahóngpahóng pumalapít siá sa ákon. He approached me-, came near me-, without any formality or without any consideration for those present. (see pahóngpahóng).
Hiligaynon
Freq. of bakál-to buy, etc. Ang pamakál kag pamalígyà. Buying and selling. Baráto (Mahál) siá sing pamakál. He buys cheap (dear).
Hiligaynon
Freq. of palándong. Meditation, consideration, contemplation, reflection, thought; to meditate, contemplate, consider well, think well on, give (a matter) thought, ponder, muse over, reflect upon. Pamalandongá inâ sing maáyo. Ponder that well. Consider that matter carefully. (see painóíno, hunâhúnà, dúmdum, tamúd, basóbáso, libólíbo).
Hiligaynon
Freq. of balígyà-to sell, etc.; way or method of selling, etc. Mahál (Baráto) siá sing pamalígyà. He sells dear (cheap).
Hiligaynon
Freq. of pánggas-to set seeds by making a small hole in the soil with a dibble, putting in the seeds and covering them with earth. Sa tápus ang áni pamanggasán mo ang talámnan sing maís. After the rice-harvest you will plant corn in the field. Nagapamánggas silá. They are setting seeds (by hand). (see sábud-to sow, strew, scatter, broadcast).
Hiligaynon
Form, shape, colour of one's skin; to skin, peel, flay. Bukáy (kayumánggì) siá sing pamánit. He is white (brown). He is white-skinned (brown-skinned).
Hiligaynon
Freq. of pápà. To hammer, strike or beat as with a hammer. Pamapáa ang maís túbtub nga magkabókbok sing maáyo. Beat the corn till it is quite reduced to powder.
Hiligaynon
To shave (the beard). Mamárbas akó. I am going to-shave,-have a shave. Maáyo gid ang pagpamárbas mo. Nakapamárbas ka sing maáyo gid. You have shaved yourself very well indeed. You have given yourself a very good shave. (see bárbas).
Hiligaynon
Hiligaynon
Freq. of bátok. To resist, oppose, protest, offer opposition; a protest, objection. Madámù ang nagapamátok siníng pagbulút-an. Many are opposing this law. Nagpasákà silá sing památok sa matáas nga punoán. They sent a protest to the highest official.
Hiligaynon
Freq. of pátok. To found, establish, etc. Igò lang siá sang památok sing kabutigán. He is only fit for the spreading of lies, for setting lies on foot.
Hiligaynon
To finger, twang, touch or play a musical instrument. Pamidyái sing maáyo ang mga kwérdas. Finger the chords well. Twang (pluck) the strings properly. Observe the right fingering in striking the chords.
Hiligaynon
Price, cost. Walâ gid sing aníno nga magasáka ang pamilihón sang kalámay kag sang kóprak sa madalî. There is no sign yet that the price of sugar and copra-will rise,-is going up, in the near future. (see bilí).
Hiligaynon
Freq. of pípì-to beat out, crush out, squeeze out, extract by beating, etc.; to clean the hair, apply a hairwash. Nagapamípì silá sing salangkúgi. They are beating out the juice of the salangkúgi.
Hiligaynon