Search result(s) - bángon

bángon

Hiligaynon

To rise, get up from a lying position. Bángon kamó, kay ádlaw na. Get up, for it is bright daylight. Bumángon ka na. Now then, get up. Bangóna ang masakít. Raise or lift up the sick person. Pabangóna siá. Make him rise. Order him to get up. (see tíndog-to stand, stand up, rise from a sitting position; búnkras).



bangón

Hiligaynon

The principal external abdominal blood-vessels, the right and left epigastric artery.


adláwon

Hiligaynon

Full daylight after sunrise. Adláwon na, bángon kamó. It's full day, rise. It's bright daylight. Get up.


bangón-bángon

Hiligaynon

A cart-pole, carriage-shaft, thill.


bungkálas

Hiligaynon

(H) To rise-, stand up-, suddenly, unceremoniously. Anó ang ginabungkálas mo? Why are you rising so suddenly? Nagbungkálas siá (binungkálas siá) sang pagkakítà níya sang mán-og. He rose quickly on seeing the snake. Indì mo pagbungkalásan kag pagbayáan ang mga bisíta. Don't rise so unceremoniously and leave your visitors alone. (see bángon, búngkras).


búngkras

Hiligaynon

(B) To rise, stand up, get on its legs, from a lying or sitting position, chiefly applied to animals. Daw sa índì na makabúngkras iníng kabáyo. It seems that this horse cannot rise any more. Pabungkrasá ang karabáw. Make the buffalo get on its legs. Ginbungkrasán kag ginlagás sang idô ang kánding nga nagsulúd sa pamulákan. The dog rose and chased the goat that had entered the garden. Búngkras ka. Get up. (Applied to persons "búngkras" is considered impolite). (see bángon).


na

Hiligaynon

Now, at last, already, at present, so soon. Manyága na kitá. Let us now have dinner. Adlaw na, bángon kamó. It is already broad day-light, get up. Tápus na? Finished so soon (already)? Tápus na. This is the end of it. Finished. Ari na siá. He is now here. N.B. The na in the Visayan language is much more used than the "now, already" of English and may often be left out in translation without impairing the sense. (see karón, don, ron, kár-on).


pamángon

Hiligaynon

Freq. of bángon-to rise from a recumbent position.


tíndog

Hiligaynon

Stand, position; setting, placing; standing upright, erect, straight up; to stand upright, stand erect, to rise or stand up from a sitting posture. Kon amó inâ ang tíndog sang ímo pamangkotánon--. If you put the question in that way--. Tíndog ka. Stand up. Sang pagsulúd ko sa íya hulút tumíndog siá sa pagabíábi sa ákon. When I entered his room he rose to salute me (welcome me). Nalúsdan siá sang látok nga íya tinindogán kag nahúlug siá sa salúg. The table on which he stood toppled over and he fell down on the floor. Patindugá ang halígi. Set up the post. Nasápwan nga ang tinindogán (natindogán) nga káhoy sang amó nga laráwan nagubâ, kay inanáyan. It was found out that the wooden pedestal of that statue was rotten, for it was full of termites. (see paníndog, tindógan, tinindógan, tindógon, bángon-to rise from a lying posture).


alatubangón

Hiligaynon

That is to be-, should be-, can be-, faced (met, confronted); prospect, future. (see atúbang, palaabúton).


atubangón

Hiligaynon

That will appear or happen soon, the near future. Karón sa atubangón magapatíndog akó sing bág-o nga baláy. I am about to erect a new house.


matinatabángon

Hiligaynon

Helpful, ready to help or assist. See mabinulígon. (see tábang, mahiugyónon).


panimbángon

Hiligaynon

See panímbang. Kon mamádlus ang hángin kag dílì maáyo ang panimbángon makulúb gid ang sakayán. When a stiff breeze is blowing and the boat is not kept on an even keel (When the wind blows violently and the boat is not under good management), it will certainly capsize (be overturned). Iníng táo maáyo gid manimbángon sang paráw. This man knows very well how to steer an outrigger (called paráw). (see binangî).


ábang

Hiligaynon

To take within range or sweep (of fire, etc.). Sang pagkasúnug sang baláy ni Fuláno naábang man ang ámon baláy. When N.N.'s house burned down, our house also was involved. Kon may súnug nga malapít sa plása, may katalágman nga abángon man sang kaláyo ang simbáhan. If a fire breaks out near the public square, there is danger that the church may also come within its destructive range. (see ánas, úmid).


ananáy

Hiligaynon

Quiet, noiselessness, tranquility; quiet, gentle, tranquil, noiseless; to do quietly or noiselessly, perform without bustle. Ananáy ka sa pagbángon mo, agúd índì makibót ang mga nagakatulúg. Rise quietly, lest the sleepers should be startled. Ananayá ang paghákwat sang kólon, agúd índì mabúong. Lift the pot slowly (carefully), so as not to break it. Iananáy akó ánay sa paghákwat siníng masakít nga táo. Please, lift this sick man gently. (see hínay, mahínay, inanáy, alugáynay).


dungán, dúngan

Hiligaynon

To be or do together or at the same time, be coeval or concomitant, do simultaneously or in concert, perform in unison, to synchronize. Nagadungán silá sa pagbúthò. They are going to school together. Gindungán silá sang trankáso. They had influenza at the same time. Dunganá nínyo ang kalabása kag lángkà sa paglúnud sa kólon. Put the squash and jackfruit into the kettle together. Dunganán ta ang bató sa paghákwat. Let us lift the stone all together. Dunganón ta ang paghákwat sang bató. Let us raise the stone in unison, like one man. Dunganón nínyo ang pagbángon sa buás sa pagarádo. Rise together to-morrow morning for the ploughing. (see dungán, kadúngan).


gabáng

Hiligaynon

More than half-full; to fill more than half-full. Iníng báso nagabáng sang túbig. This glass is more than half-full of water. Iníng gantángan gingabáng níla sing humáy. They filled this ganta more than half-full with rice. Indì mo paggabangón ang báso sing bíno. Don't fill the glass more than half-full with wine. Indì mo siá paghatágan sing humáy nga gabáng sa paníga. Don't give him more than half a fanega of rice.


hálus

Hiligaynon

(H) Scarcely, hardly, barely, only just, with difficulty. Hálus akó makaginháwa. I can scarcely breathe. Hálus siá nakabáton sang sulát, dáyon siá naglakát. When he received the letter, he went off at once. Hálus siá nakaabút sa baláy nabúgtò ang íya ginháwa. He had barely reached home, when he expired. Hálus magbágting ang linggánay dáyon kamó magbángon. As soon as the bell rings, rise at once. Hálus námon madumdumán inâ. We can scarcely remember it. We have almost forgotten it. (see hárus).


hundáus, hundá-us

Hiligaynon

To writhe, struggle, make frantic efforts to get free of a superimposed weight, or the like. Nagahundáus siá nga mabángon. He is making frantic efforts to rise. (see hiwág-os).


mahiugyónon

Hiligaynon

Helping, helpful, cooperating, assisting one another, in agreement, harmonious, united, working in unison for the common good. (see hiúgyon, mabinulígon, matinatabángon).


1 2