Hiligaynon
The position directly before a person or thing, front, face; to face, stand before, confront. Sa atúbang maáyo siá, ápang sa likód malibákon. In one's presence he is fair-spoken, but behind one's back he is given to detracting. Magatúbang ka sa íya. Present yourself before him. Stand before him. Face him. Atubánga siá. Face him. Confront him. Paatubánga si Hosé sa ákon. Make José appear before me. Paatubánga si Hosé sa kay Andres. Tell José to go over to Andrew (to keep him company, talk to him, etc.). Ipaatúbang ko siá sa ímo. I'll present him to you or make him appear before you. (see támpad).
Hiligaynon
To be-next,-near,-coming. Sa pituádlaw nga nagaatubáng. The coming week. Sa búlan nga ginaatubáng. Next month. (see atúbang).
Hiligaynon
That is to be-, should be-, can be-, faced (met, confronted); prospect, future. (see atúbang, palaabúton).
Hiligaynon
Hiligaynon
One who is in front of, or facing, another; confronter, confronting. (atúbang).
Hiligaynon
Hiligaynon
A representative, delegate, senator; proxy, one who presents himself or confronts a situation. (see atúbang, tigpangatubáng).
Hiligaynon
To put in front of, confront with, hold before one's eyes. Ginpaatubángan níya ang buyóng sang pusíl. He confronted the robber with the rifle. He pointed the rifle at the robber. (pa, atúbang).
Hiligaynon
(H) Place or district to be-faced,-confronted,-represented. Puók nga palangatubángan. Electoral (senatorial) district. (see atúbang, mangangatubáng).
Hiligaynon
Freq. of atúbang. To confront, face, stand-in front of,-before,-in presence of, present oneself before. Mangatúbang ka sing maísug sa mga kalisdánan sang pagpangabúhì. Bravely face the difficulties of life. Nangatúbang siá sa támpad sang íya káaway. He confronted his enemy face to face.
Hiligaynon
Hiligaynon
To give oneself up, deliver oneself over to, to appear voluntarily. Magsúngka ka sa hukóm-or-sungkaí ang hukóm. Deliver yourself to the judge. Appear before the judge. (see atúbang).
Hiligaynon
Front, frontage, confrontation; to face, confront, stand in front of, make a stand against, be opposite to. Sa támpad sang--. Before, over against, in front of, opposite to, facing, face to face with. Ang ámon baláy-árà sa támpad sang munisípyo,-támpad sa munisípyo. Our house stands opposite (over against, facing) the Municipal Building. Tampará (-adá) akó. Stand in front of me (facing me). Nagtámpad siá sing maísug sa amó nga katalágman. He faced that danger bravely. Gintámpad níya ang íya kaáway. He faced his enemy. He openly withstood his enemy. Walâ siá mangahás magtámpad sa kay Fuláno. He did not dare to confront N.N. (see atúbang).
Hiligaynon
To hold in front (as a shield), to expose oneself to, be ready or get ready for an attack, take a defensive position, to face, confront. Gintáyà gid níya ang íya láwas sa mga kaáway. He faced the enemy. He exposed his body to the enemy. Itáyà mo ang tamíng. Have your shield ready. Hold the shield in front of you. (see tágà, súlay, súray, atúbang, pangáman).
Hiligaynon
To approach, go near, come to, face, confront, interview; to enter, go into, travel across, to traverse, cross. Párì, matúlus akó kuntánì. Father, I would like to have an interview with you, i.e. Father hear my confession. Gintúlus níya ang kadagátan. He entered-crossed-, traversed-, the high seas (the open ocean). Tulúsa lang inâ. Just face it, risk it, undertake it. (see atúbang, palapít, padulóng, sulúd, latás, dóksol).
Hiligaynon
(seldom tupád) To be at the side of, close by, near at hand, at one's elbow, in the immediate neighbourhood, be next neighbour to, to adjoin, be adjacent; to sit or stand side by side. Túpad ka sa íya. Tupári (-ádi) siá. Go (stand, sit) near him, close by him, at his side (elbow). Take your place close by him. Nagatuparáy (-páray) ang íla mga baláy. Their houses are next to (adjoining) each other. Ang tiénda kag ang ámon baláy nagatúpad. Ang tiénda (ámon baláy) nagatúpad sa ámon baláy (sa tiénda). Our house is near (adjoining, at the side of) the market place. Patúpad-to put or place side by side, etc.; to compare. Kon ipatúpad mo ang íya katarúngan sa íya ni Fuláno--. If you compare his argument (reasoning) with the argument put forth by N.N.--. (see íping, kílid, luyó, lapít, támbi, atúbang, támpad-to confront).
Hiligaynon
Facing, position in front of, foreground, vis-a-vis. Sa íya atubángan. In his presence. In front of him. Sa atubángan sang baláy. Before-, in front of-, the house. (see tamparán).
Hiligaynon
The sexual organ, especially of the male.
Hiligaynon
That will appear or happen soon, the near future. Karón sa atubangón magapatíndog akó sing bág-o nga baláy. I am about to erect a new house.
Hiligaynon
One who stands before or represents another; representative, senator, delegate. (see tigpangatubáng, tinugyánan, tulugyánan, pumahaláyag).
1 2