Search result(s) - padulóng

padúlong

Hiligaynon

Towards, in the direction of; to go towards or in the direction of. Nagkádto siá padúlong sa búkid. Nagpadúlong siá sa búkid. He went in the direction of the mountains (towards the mountains). (pa, dúlong).



padulóng

Hiligaynon

To approach, come near, draw near, come towards. Nagapadulóng na siá dirí. He is approaching, is coming here, is coming this way. (see palapít, pakarí).


pakiána

Hiligaynon

(H) To ask information, interrogate, ask questions, to question, inquire, query. Pinakiánhan siá ni nánay kon diín siá maghalín. Mother asked him where he came from. Nagpakiána siá sa ákon kon diín ang dálan padúlong sa Manílà. He asked me the way to Manila. (see pangutána, pángkot, pamángkot).


súbul, sóbol

Hiligaynon

Also: to approach, come near; to be agressive, to attack, assault, fall upon. (see lapít, padulóng, saróso, salóso, dámhag).


túlus

Hiligaynon

To approach, go near, come to, face, confront, interview; to enter, go into, travel across, to traverse, cross. Párì, matúlus akó kuntánì. Father, I would like to have an interview with you, i.e. Father hear my confession. Gintúlus níya ang kadagátan. He entered-crossed-, traversed-, the high seas (the open ocean). Tulúsa lang inâ. Just face it, risk it, undertake it. (see atúbang, palapít, padulóng, sulúd, latás, dóksol).


wígit

Hiligaynon

To fall or drop down unnoticed, fall out of a pocket, etc., get lost; to lose, drop, let fall down, throw away. Nawigítan siá sang íya kolíntas sa simbáhan. She dropped her rosary-beads in church without noticing it. Kay sín-o balá ang pányò nga nawígit dirí? Whose is the handkerchief that has been dropped here. Ginwígit sang babáye ang pányò nga íya kináwat sang pagkakítà níya nga nagapadúlong sa íya ang tagíya. The woman dropped the stolen handkerchief, when she noticed that the owner was approaching her. Andamán mo gid ang ímo kolíntas kag pulséras, agúd dílì ka sinâ mawigítan (agúd índì mawígit). Be very careful with your necklace and bracelet or you may lose them (or they may be lost). (see dúlà, wasí).