Search result(s) - buyáyaw

buyáyaw

Hiligaynon

Cursing, swearing, foul-, strong-, bad-, vituperative-, language, malediction, malison, imprecation, vituperation, scurrility; to abuse in strong language, curse, swear, imprecate, scold severely in opprobrious terms. Nagabuyáyaw siá sa íya nga bátà. She is giving her child a good scolding. Ginbuyáyaw níya akó. He cursed and swore at me. Indì mo siá pagbuyayáwon. Don't abuse him in scurrilous language. Daláyon gid lang silá nagapamuyáyaw dirâ sináng baláy. In that house over there they are always scolding. (see panóloy, panolóy, pangárà, pamúlag, pamúsa, pamulúgso, púyas).


buluyayawón

Hiligaynon

(H) Strong language, reproaches, insults, cursing and swearing, vile or opprobrious terms, raillery; deserving a curse, execrable. (buyáyaw).


dás-das

Hiligaynon

Second rice-pounding; to pound rice a second time; to strike, beat, rush upon. Dasdasí ang ginúmà nga humáy. Pound a second time the rice that has been pounded for the first time. Figuratively: Gindasdasán níya akó sing buyáyaw. He cursed and swore at me most violently. Dasdasí siá sing básol. Give him a sound scolding. (see yásyas).


lám-ag

Hiligaynon

(B) Too much, excessive, immoderate, extravagant, beyond measure; to be excessive, do something to excess. Indì ka magpalám-ag sang hámbal. Don't talk too much. Lám-ag kabúg-at iní sa ákon. This is too heavy for me. Nalam-agán akó sinâ. That is too much for me. I have had more than enough of that. Ginpalam-agán akó níya sang buyáyaw. He surpassed himself in swearing at me. (see támà, lakás, masiádo, dúro).


pamuyáyaw

Hiligaynon

Freq. of buyáyaw-to curse and swear, etc.



timoláng

Hiligaynon

Invective, insult, taunt, defamation, obloquy, diatribe, insulting or abusive language (word, expression), affront, mockery; to abuse in words, vituperate, scold, rail at, rate, revile, vilify, use insulting (invective) expressions, taunt, call names, inveigh against. Indì mo siá pagtimolangón. Don't insult him (verbally). Don't call him names. Anó ang gintimoláng níya sa ímo? What invectives did he hurl (throw, fling) at you? Ang pagtimoláng amó ang dalángpan sang mga matálaw kag sang walâ sing katarúngan. Invectives are the refuge of cowards and of those that cannot show (furnish, produce) evidence (of what they claim). (see buyáyaw, pamuyáyaw, libák, múlay, híkay, pamúlag, pamúyas).


úmpit

Hiligaynon

Affront, insult, act or speech of insolence, scorn, mockery, contempt; to affront, insult, mock, deride, scoff, ridicule. (see pasipála, tampálas, támay, uligâ, ulígyat, buyáyaw, ihígihíg).


úmpit

Hiligaynon

Affront, insult, act or speech of insolence, scorn, mockery, contempt; to affront, insult, mock, deride, scoff, ridicule. (see pasipála, tampálas, támay, uligâ, ulígyat, buyáyaw, ihígihíg).


yáwyaw

Hiligaynon

Scolding, chiding; to scold, chide, shout at, vituperate, use strong language, curse and swear at. (see buyáyaw, púyas, sínggit, pamúlag, timoláng).