Search result(s) - hárà

hárà

Hiligaynon

Queen. (see réina, hárì-king).



To flame, blaze, flare up, be on fire. Nagadabá-dába (nagadabádabá) ang kaláyo. The fire is flaring up. The flames of fire are shooting up. Padabádabáha ang kaláyo. Stir the fire, make it burn bright. Padabádabáhi ang kólon sang kaláyo. Make the fire burn well under the rice-kettle. Ipadabádába akó siníng kaláyo. Kindly stir this fire for me. (see dáab, sáblab, hará-hará, karábkárab).


emperatrís

Hiligaynon

(Sp. emperatriz) Empress. (see hárà).


emperatrís

Hiligaynon

(Sp. emperatriz) Empress. (see hárà).


hará-hará

Hiligaynon

Crackling (of a brightly burning fire, etc.); to crackle; to be elated with joy, excited with passion. Ang kaláyo nagaharáhará. The fire is crackling. Indì mo pagpaharaharahón ang kaláyo. Don't make the fire crackle. Nagaharáhará siá-sa kalípay,-sa kaákig. He-is elated with joy,-excited with anger).


harán-on

Hiligaynon

Royal, regal, majestic, imperial, august; superb, exalted, lofty, excellent. (see hárà, hárì, hariánon).


hárì

Hiligaynon

King, potentate, monarch, liege lord, suzerain, sovereign, ruler, royalty; to be a king, to rule, reign, hold sway, govern, domineer. Sín-o ang nagahárì sa ínyo? Who is your King? Who rules over you? Ginharían silá sádto ni N.N., ápang karón ginaharían silá sang íya anák. Formerly they were governed by King N.N., but their present King is N.N.'s son. Paharía siá sa karnabál. Make him King of the carnival. Haríi kamí sa piésta. Be our King for the Feast-day. (see ginharían-kingdom; hárà-queen).


koróna

Hiligaynon

(Sp. corona) Crown, corona, coronet, fillet, diadem, circlet, chaplet, garland, wreath; tonsure; to crown. Koronáhi ang hárà. Crown the queen. Ginkoronáhan níla ang réina sa Flores de Máyo. They crowned the queen of the "Flores de Mayo"-or-queen of the May. (see púrung, purúng).


réyna

Hiligaynon

(Sp. reina) Queen. (see hárì, hárà).


sánlab

Hiligaynon

(B) To flame; flare up, blaze, burn brightly (of lights and fire). (see sáblab, sádlab, dábdab, síga, hará-*hará).


haráhad

Hiligaynon

A thrust, lunge, to lunge, make a thrust or pass at, let drive at, strike at, threaten with, use physical force. Nagharáhad siá sa ákon sang íya bastón. He struck at me with his stick. Indì mo akó pagharahádan (-áran) (-ádon) sang binángon. Don't lunge at me with your bolo. Iharáhad sa íya ang tagád mo. Strike at him with your dibble (iron-pointed). (see hándus, barumbáda).


harákay

Hiligaynon

A strong wind, gale, storm. (see hángin, unús, bágyo).


harákhak

Hiligaynon

To guffaw, to laugh loudly. (see halákhak).


harána

Hiligaynon

(Sp. jarana) Serenade; to serenade.


hárang

Hiligaynon

(B) Sharp, hot, biting, pungent, peppery, acrid, acerb, burning the tongue; to be acrid, pungent, acerb, etc. (of taste). Akó sing ákon sa gihápon ginaharángan sang katúmbal, ápang ang ibán nga naánad na sa pagkáon sinâ walâ pagaharángi. I myself always feel the burning taste of chili, but others that are accustomed to eat it do not find it hot. (see káhang, káhan).


harángà

Hiligaynon

(B) To snuffle, to speak with the nostrils stuffed-up or clogged. Nagaharángà gid lang siá. He speaks with stuffed-up nostrils, or: as if his nostrils were obstructed. Indì ka magharángà, kóndì isíkma ánay ang síp-on sa pányo mo kag maghámbal ka sing maáthag. Don't snuffle, but wipe your nose first with your handkerchief and speak distinctly. (see pungá).


haranísta

Hiligaynon

Serenader. Hinaranáhan siá sang mga haranísta. The serenaders gave her a serenade-or-serenaded her. (harána).


harápon

Hiligaynon

(B) Having a film or cataract on the eye. (see kulápon).


harapón

Hiligaynon

(B) See halapón, the pl. form of hapón-to perch, roost.


hararókon

Hiligaynon

(B) The eyelid, the rim of the eye, the skin surrounding the eye and including the eyelids. Nagpulá ang íya hararókon sa lakás nga hibî. Her eyes have become red through excessive weeping. (see ilalakúb, ilalangúb).


1 2 3