Search result(s) - katúl

katúl

Hiligaynon

A kind of skin-disease, producing a very itchy rash that soon forms painful pustules, scabs, etc. It often takes many months to cure; pruritus, itch; to itch, cause the skin-disease katúl. Ginakatúl siá. He is affected with "katúl". Kinatúl man akó sádto ánay. I also once had the skin-disease "katúl". Pakátli siá sing nípay, kalahós, etc. Give him a painful itch by means of "nípay, kalahós", etc.



baníg

Hiligaynon

To be plentiful, abound, cover the ground, etc., as with a carpet. Ang katúl nagabaníg gid lang sa likód sang bátà. The skin-disease called "katúl" has spread all over the child's back.



hánlud

Hiligaynon

To strike inward, affect the interior parts, attack the inside, said of diseases, etc. Nahánlud ang katúl sang bátà, kay ginháplas níla sang lána. The child's eczema struck inward, because they rubbed it with coconut-oil. (see ha-, sulúd).


himalî, himálì

Hiligaynon

To form scabs, heal, become sound, be cured (of wounds, ulcers, burns, etc.). Nagahimalî na ang ákon pilás. My wound is now healing. Ginahimalián na siá sang íya nga katúl. His "katúl" is being cured,-is getting well. (see pálì, palî).


himaló

Hiligaynon

To break out afresh, open again, become worse (of wounds, boils, etc.). Nagahimaló ang íya nga katúl, kay kinálot níya. His "katúl" is getting worse, because he has been scratching it. Naghimaló ang íya nga pilás sa tiíl, kay nasúntok sang isá ka baníklan. The wound on his foot broke out afresh, for it received a sharp knock from a piece of wood. (see dalusó).


húyab

Hiligaynon

To scamper off, run pell-mell, disperse quickly, hurry off, to spread rapidly (of an eruptive disease). Ang mga bátà, kánding, etc. nagahúyab. The children, the goats, etc. are scampering off. Pahuyába ang mga karnéro gíkan sa áton pamulákan. Drive the sheep quickly out of our garden. Kápti ang bastón nga saráng mo ikapahúyab sa mga bátà nga nagagáhud sa atubángan sang áton baláy. Take the stick and with it you can quickly disperse the boys who are making such a noise in front of our house. Naghúyab ang íya katúl. His catul spread rapidly. Pahuyába ang áwto. Drive the automobile at a high speed. (see huyánap, dalágan).


kabúyaw

Hiligaynon

A serious skin disease manifesting itself by white spots surrounded by a reddish inflammation that soon gives rise to pustules and scabs. It spreads rapidly and is difficult to cure. "Kabúyaw" is much worse than "katúl"; scurvy.


kakatúl

Hiligaynon

Itchiness. (katúl).


kálot

Hiligaynon

To scratch softly (to ease an itchy feeling). Indì mo pagkalóton ang arikís mo, kay básì magadúgang. Don't scratch your rash, for it may become worse. Nagdágsang ang íya katúl, kay kinálot níya. His skin-disease "katúl" began to fester, for he scratched it. Ikálot akó ánay sang ákon likód, kay indi akó makadáb-ot. Please scratch my back for I cannot reach it.


kalúbkub

Hiligaynon

To scratch in the meaning of "kálot" but with this difference that "kalúbkub" indicates a swifter motion to and fro of the hands and fingers. Kalubkubá ang ímo katúl. Scratch your itch. Kalubkubí siá. Scratch him. Ikalúbkub akó sa ákon likód. Kindly scratch me on the back. (karúbkub, id.).


kátlon

Hiligaynon

Pertaining to or affected by the skin-disease "katúl". Ang may katúl ginatawág nga kátlon. One who has the skin-disease "katúl" is called "kátlon".


katul-anán

Hiligaynon

Bones, skeleton, collection or heap of bones. (túl-an).


Exactness, preciseness, punctuality, exactitude, zeal, diligence, application. (see túl-id, kaíd-id, kapísan).


katúl-katúl

Hiligaynon

Dim. and Freq. of katúl. To itch a little, have or cause an itchy feeling.


katúl-katúl

Hiligaynon

Loose, not firm or tight, not well joined or adapted and hence creaky, squeaky, emitting a harsh or grating sound (said of tools, knives (not well joined to the handle), of cart-wheels, etc., with loose parts); to be loose; to creak, squeak. Nagakatúlkatúl ang kaláptan sang súndang. The handle of the knife is loose, creaks (not being well joined to the handle). Indì mo pagpakatúlkatulón ang káro, kóndì pisákan mo. Don't rattle the cart, but steady it by means of wedges. (see lágtok, palágtok-to creak, crack (of bones, fingers, etc).


kilíkot

Hiligaynon

(H) To scratch gently (the edge of a wound, of an itching eruption or the like). Indì mo pagkilikóton ang ímo katúl. Don't scratch your "katúl". Ginakilíkot nía ang íya pilás. He is scratching the edge of his wound. (see kálot, kolíkot, kilíkog).


ládgad

Hiligaynon

To inflame, chafe, gall, irritate, heat, loosen the skin by scratching, pinching, rubbing, etc. Naládgad ang íya pánit, kay kinálot níya. His skin was inflamed, because he scratched it. Ladgadá (-ará) ang pánit. Heat the skin (by rubbing, or the like). Indì mo pagkalóton sing lakás ang katúl mo, kay kon maládgad ang pánit mo, magalápad ang katúl. Don't scratch your "katúl" (kind of eczema) too much, for if the skin becomes inflamed, the "katúl" will spread. (see dús-il, pák-it, taís).


lápad

Hiligaynon

To be, become or make wide, broad, ample, extended. Naglápad na ang íya palangúmhan. His farm has become extensive. Lapáda (-ára) ang lamésa. Make the table wide or wider. Ilápad iníng tápì sa látok. Add this board to the width of the table. Púngkò ka sa nalapáran sang tápì. Sit down on the broad part of the plank. Magalápad ang katúl mo kon ímo kalóton sing támà. Your skin-disease called katúl will spread, if you scratch it too much. Ginalapádan akó siníng umá. This field seems large to me.


latón

Hiligaynon

To infect, taint with, contaminate, be contagious, infectious, catching, spread from one to the other. Andam ka, agúd ang balatían sang útud mo índì makalatón sa ímo. Be on your guard, lest your brother's disease should infect you also. Nalátnan or linátnan akó sang íya nga katúl. I have become infected with his skin-disease called katúl. May katalágman nga ang ibán nga mga bánwa pagalátnan man sang kolerá. There is danger that the cholera will spread to other towns. Indì ka magsímpon sa íla, kay básì malátnan ikáw sang maláut níla nga batásan. Do not associate yourself with them, for you might be contaminated by their vicious habits. (see manlaláton, malaláton).


1 2 3