Search result(s) - maáthag-mítlang

maáthag-mítlang

Hiligaynon

Vowel. (A modern term; see pahágyon-mítlang-consonant).


bísis

Hiligaynon

(Sp. vez, veces) See bis. Napúlò ka bísis. Ten times. May bísis nga maáthag ang íya hámbal kag may bísis nga índì siá makatúsngaw. At times he talks quite distinctly, and at times he cannot pronounce (say) a word. (see maka-).


harángà

Hiligaynon

(B) To snuffle, to speak with the nostrils stuffed-up or clogged. Nagaharángà gid lang siá. He speaks with stuffed-up nostrils, or: as if his nostrils were obstructed. Indì ka magharángà, kóndì isíkma ánay ang síp-on sa pányo mo kag maghámbal ka sing maáthag. Don't snuffle, but wipe your nose first with your handkerchief and speak distinctly. (see pungá).


igá-igá

Hiligaynon

A simulated cough, hem, hum; to cough, to hem (hum) and haw, to speak in a very hesitating manner. Nagaigáigá gid lang siá. He just hems and haws. Ginigáigahán gid lang níya akó nga walâ gid siá maghámbal sing maáthag. He just kept coughing (hemming and hawing) at me without saying anything distinctly. (see ígham).


igá-igá

Hiligaynon

A simulated cough, hem, hum; to cough, to hem (hum) and haw, to speak in a very hesitating manner. Nagaigáigá gid lang siá. He just hems and haws. Ginigáigahán gid lang níya akó nga walâ gid siá maghámbal sing maáthag. He just kept coughing (hemming and hawing) at me without saying anything distinctly. (see ígham).



itín-ítin

Hiligaynon

To hint at, allude to, intimate, insinuate, make innuendos, make insinuations, give out obscure hints, speak in parables or similitudes intelligible only to the initiated. Indì ka magitínítin, kóndi maghámbal ka sing maáthag, kay makasaláklaw ang pagitínítin. Don't make insinuations, but speak clearly, for malicious hints are exasperating. Ginitinitínan (ginpaitinitínan) akó níya sang malisúd nga pagbátì sang ákon nánay. N.N. gave me some hints as to the serious illness of my mother. (see paitínítin which is more in use).


itín-ítin

Hiligaynon

To hint at, allude to, intimate, insinuate, make innuendos, make insinuations, give out obscure hints, speak in parables or similitudes intelligible only to the initiated. Indì ka magitínítin, kóndi maghámbal ka sing maáthag, kay makasaláklaw ang pagitínítin. Don't make insinuations, but speak clearly, for malicious hints are exasperating. Ginitinitínan (ginpaitinitínan) akó níya sang malisúd nga pagbátì sang ákon nánay. N.N. gave me some hints as to the serious illness of my mother. (see paitínítin which is more in use).


kudlít-kúdlit

Hiligaynon

Dim. and Freq. of kúdlit. Indì ka magkudlítkúdlit, kóndì magsulát ka sing maáyo kag maáthag. Don't scribble, but write well and clearly.


laktáw-láktaw

Hiligaynon

Dim. and Freq. of láktaw. Indì ka maglaktáwláktaw sang ibán nga mga minítlang, kóndì basáha sing lángkoy kag maáthag. Don't pass over some syllables, but read in a continuous and distinct manner. (see lukhô-lúkhò, luthôlúthò).


maáthag

Hiligaynon

Clear, distinct; manifest, evident, plain, apparent, lucid, open, honest, without tergiversation or twisting of the facts. Maáthag nga pagmítlang. A clear, distinct diction or pronunciation. Sa maáthag nga hámbal--. Frankly, openly--. In a frank, open manner of speech--. Maáthag inâ. That is clear, plain. (see áthag).


matígdà

Hiligaynon

Clear, distinct, sharp (of pronunciation, speech, etc. (see tígdà, maáthag).


militlángon

Hiligaynon

What is to-, should-, can-, be said or pronounced; saying, speech, utterance; to utter, say, give out. (see mítlang).


mítlang

Hiligaynon

Utterance, pronunciation, enunciation; syllable; to utter, pronounce, speak, say, emit, enunciate, give utterance to. Isá ka mítlang. One syllable. Magmítlang ka sing pilá ka tinagâ. Imítlang mo (mitlangón mo) ang pilá ka tinagâ. Pronounce (say) a few words. Imítlang mo ang ímo nga katuyoán. Give utterance to your thought, plan or intention. Mitlangí kamí sang ímo inugpaháyag. Speak to us of what you have to tell (reveal). Ang mga katsílà índì makamítlang sing maáyo sang tigbató nga "h". The Spaniards are unable to pronounce well the letter "h". (see bungát, tikáb, púlong, silíng, koón, dágil).


móno

Hiligaynon

To say, make a statement, state, declare, manifest, communicate, mention, utter, give out, make known, remark, drop a word. Si Pédro nagmóno nga mapatíndog sing bág-o nga baláy. Peter said that he was going to build a new house. Imóno sa íya ang kilidanón sang digamohán. Tell him about the necessary kitchen repairs. Ginmóno níya nga--. He gave out the statement that--. (see silíng, mítlang, bungát).


pahágyon-mítlang

Hiligaynon

(A modern term) Consonant. (see maáthag-mítlang-vowel).


panagótsot

Hiligaynon

To say "tut, tut", "tush", "pshaw", pish! bah! rot! rats!, or the like in disapproval, irritation or worry; to refuse, decline, disapprove. Indì mo pagpanagotsotán ang ákon nga ginhámbal, kóndì ipaháyag mo sing maáthag ang ímo panghunâhúnà. Don't say "tush" in answer to what I have told you, but state clearly what you think about it.


panúgid

Hiligaynon

Freq. of súgid-to tell, relate, report, etc. Way or manner of one's telling a story, making a report, giving out a statement, or the like. Maáthag siá sing panúgid. Maáthag ang íya panúgid. His statement is (was) clear. He narrates (tells a story, etc.) in a clear, distinct way.


panugíron

Hiligaynon

(H) Report, tale, story, conversation; to report, tell, bring out in conversation. Ang íya nga panugíron butíg. His report is a lie. Nagapanugíron siá nga--. He told the story that--. He said that--. (see súgid, sugilánon, hámbal, mítlang, bungát, tikáb, silíng, hambárò, pakigpulóngpúlong, etc.).


(H) Speech, words, language, expression, utterance. Sa maáthag kag matahúm nga pululungón íya ginpaháyag ang íya nga katarúngan. In clear and beautiful language he unfolded (made clear) his argument. (see púlong).


síbod

Hiligaynon

Complicated, perplexed, involved; to become involved, etc. Dílì maáthag, kóndì (síbod) masíbod gid ang íya pagsáysay. His explanation is not clear, on the contrary it is obscure. Nasibóran (-ódan) akó sang íya nga hámbal. His speech was too involved (discursive, rambling) for me.


1 2