Hiligaynon
To be or become nice, agreeable, beautiful. Nagnámì ang íya baláy, kay ginkaáyo níya. His house is now quite beautiful, for he has had it done up. Nanamían akó sang íya bestído. I consider her dress very nice. Kon mapísan ka paganamían ka gid sang báklon sa ímo ni tátay nga delárgo. If you are diligent,-father will buy you a beautiful pair of trousers,-you will see what a beautiful pair of trousers father will buy for you. Katahúm siní nga hampángan; natingála akó sang silíng mo nga walâ ka siní pagnamíi. How beautiful this toy is; I am astonished to hear you say that you were not pleased with it. Kon makítà mo ang laráwan ni Fuláno manamían ikáw sa walâ sing duhádúha. When you see N.N.'s photo you will, I am sure, consider it beautiful. (see tahúm, ányag, gayón, dálig, ámbong, ayóáyo).
Hiligaynon
Sweetness, deliciousness; nicety, niceness, beauty, comeliness. (námì)
Hiligaynon
Nice, beautiful; delightful, delicious. (námì).
Hiligaynon
Hiligaynon
Piquancy, raciness, tastiness; to be piquant, tasty, stimulating, giving zest (of fruit, etc.); to be brackish, nauseous, salty, unpalatable, sweetish (of water). Natayamán akó siníng páhò. I find this mango delicious (piquant, luscious). Walâ kamí paginúm sang túbì sinâ nga bobón, kay matayám. We never drink the water from that well, for it is brackish. (see námit, námì, dálig, yágsim, yám-is).
Hiligaynon
(Sp. dinamita) Dynamite; to dynamite. Nadinamitáhan ang táytay. The bridge was blown up with dynamite.
Hiligaynon
See kanámit id.
Hiligaynon
Savoury, tasty, nice, delicious, lovely, palatable, said of food and drinks. (námit).
Hiligaynon
To be or become or make sweet, tasty, delectable, dainty, savoury, delicious, exquisite, agreeable to the taste. Nagnámit na iníng mga páhò. These mangoes have now become delicious. Nanamítan akó siníng ságing. These bananas are nice, I like these bananas for their exquisite taste. These bananas taste to me delightful. Namíta ang paglútò sang panyága. Cook a tasty dinner.
Hiligaynon
Freq. of damílit-to take one's leave, depart, say goodbye.
Hiligaynon
To shield, use a shield, protect oneself or others as with a shield. (see tamíng-shield).
Hiligaynon
Second harvest, secondary harvest, harvest after the main or principal harvest. The "ami" usually falls between the months of December and March, seldom later, the main crop within the months of April and December. Also: To plant a second crop, etc. May amí kamó?-Hóo, ang naányan námon ginamihán námon. Have you got a second crop?-Yes, where we harvested our rice there we planted a second crop (of corn, beans, etc.). Iamí ko iníng maís. I am going to plant this corn as a second crop. Mangamí kamó?-Hóo, kon magulán mangamí kamí. Will you plant a second crop?-Yes, if it rains, we will.
Hiligaynon
Caution, circumspection, wariness; to be careful, wary, to beware, be cautious, act with circumspection or precaution. Anám-anamá gid ang paglápak mo sa pántaw, káy básì magubâ. Be careful how you walk on the kitchen-balcony, for it may give way. Anám-anamí gid iníng táytay sa ímo paglakát. Walk cautiously over this bridge. (see ándam, tagám).
Hiligaynon
To please oneself, do as one likes, eat, drink, etc. as much as one likes. Angkahán lang nínyo ang pagkáon, kay manámit kag dagáyà. Eat as much as you like, for the food is good and plentiful. (see kánkan).
Hiligaynon
Farewell, valediction, goodbye, leave-taking; to take one's departure, take one's leave, say adieu, bid goodbye. Nagdamílit (nagpanamílit) siá sa ákon. He took his leave of me, said goodbye to me. Nagpamanílà siá nga walâ gánì magdamílit sa ákon. He went to Manila without saying goodbye to me. (see paadiós, paálam).
Hiligaynon
(Sp.) Fine, nice, well made or done, elegant, beautiful, delicate, tasteful, exquisite, refined, polite, polished, dainty. (see maáyo, matahúm, maányag, magayón, makawiwíli, makalulúyag, manámit, magamáy).
Hiligaynon
(B) An exclamation of (mostly joyful) surprise. Gi, tulúka iní. I say, look at this. Gi, kanámit siní. Why, this tastes fine. Ari na dirî si tátay, gí! Father is here, hurrah! (see kananáks, aráw, ihím). Interrogative: Really? Indeed? Nagkádto ka dídto, gí? Did you go there, indeed? Húo, nagkádto akó dídto.-Gi, gi? Yes, I went there.-You don't say so? Really? (see galî).
Hiligaynon
An edible sea-grass. Láktan mo sing páhò ang guláman, kay manámit. Mix the "guláman" with mangoes, for it tastes well. (see aguláman).
Hiligaynon
(B) To like to have, to like, desire, wish for, long for, covet, want, hanker after. Nagaíma siá siníng mga sapátos, bísti, dólse, etc. She would like to have these boots, clothes, sweets, etc. Ginimáhan níya ang ákon páhò. He longed for my mango. Kon magkáon ka sing mga manámit nga kalan-ónon, ang mga bátà magaíma. When you eat nice side-dishes, the children want to join in. (see lúyag, íbug, ílà, hingamó, híngyo, hándum).
1 2