Hiligaynon
(B) To be or become nice, beautiful, fine, good. Nagdálig na iníng páhò. This mango-tree has grown into a fine specimen. Nadaligán akó siníng simbáhan, ápang ang ákon mga kaupdánan walâ pagdaligí siní. I considered this church beautiful, but my companions did not think so. Note the accent. Padalíga ang mga puní. Make the decorations attractive. (see tahúm, ányag, áyo, gayón, ámbong).
Hiligaynon
Hiligaynon
(B) To develop beautifully, grow handsome, become lovelier,-better. Nagaduás na ang bátà, kay nagdakû. The child is growing beautiful and tall. (see dálig, tahúm, mahî, hingánhingán, ayóáyo).
Hiligaynon
Hiligaynon
To be or become nice, agreeable, beautiful. Nagnámì ang íya baláy, kay ginkaáyo níya. His house is now quite beautiful, for he has had it done up. Nanamían akó sang íya bestído. I consider her dress very nice. Kon mapísan ka paganamían ka gid sang báklon sa ímo ni tátay nga delárgo. If you are diligent,-father will buy you a beautiful pair of trousers,-you will see what a beautiful pair of trousers father will buy for you. Katahúm siní nga hampángan; natingála akó sang silíng mo nga walâ ka siní pagnamíi. How beautiful this toy is; I am astonished to hear you say that you were not pleased with it. Kon makítà mo ang laráwan ni Fuláno manamían ikáw sa walâ sing duhádúha. When you see N.N.'s photo you will, I am sure, consider it beautiful. (see tahúm, ányag, gayón, dálig, ámbong, ayóáyo).
Hiligaynon
Beauty, loveliness, comeliness, pulchritude, prettiness, handsomeness, goodliness, attractiveness, good looks; to be, become or make beautiful, nice, handsome, lovely, comely, fair, beauteous, pretty, good-looking. Nagtahúm na ang simbáhan, kay napintahán. The church has become beautiful now, for it has been painted. Tahumá ang pagpuní. Make beautiful decorations. Abáw, katahúm siní! What a beauty! How beautiful this is! Natahumán akó siní. This seems beautiful to me. (see ámbong, ányag, ayóáyo, gayón, dálig, mahî).
Hiligaynon
Piquancy, raciness, tastiness; to be piquant, tasty, stimulating, giving zest (of fruit, etc.); to be brackish, nauseous, salty, unpalatable, sweetish (of water). Natayamán akó siníng páhò. I find this mango delicious (piquant, luscious). Walâ kamí paginúm sang túbì sinâ nga bobón, kay matayám. We never drink the water from that well, for it is brackish. (see námit, námì, dálig, yágsim, yám-is).
Hiligaynon
(B) To flow, run freely, stream, sweep along, (said of water). Ang túbig nagadalígdig. The water is flowing. Padaligdigá ang túbig sa ákon umá or padaligdigí ang ákon umá sing túbig. Let the water flow over my field. (see ílig).
Hiligaynon
Hiligaynon
(B) To flow, etc. See dalígdig, ílig.
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
An exclamation mostly used when showing or handing someone else things carried in the hand. Behold! Lo! Observe! Take notice! Ohón, ári dirí ang sulát. Look, the letter is here. Ohón may ságing akó nga manámit. Look here, what nice bananas I have got. Ohón, katahúm siníng taknáan, (nadaligán) natahumán akó siní. See how beautiful this watch is, I think it is a beauty. (see ohó).
Hiligaynon
An exclamation mostly used when showing or handing someone else things carried in the hand. Behold! Lo! Observe! Take notice! Ohón, ári dirí ang sulát. Look, the letter is here. Ohón may ságing akó nga manámit. Look here, what nice bananas I have got. Ohón, katahúm siníng taknáan, (nadaligán) natahumán akó siní. See how beautiful this watch is, I think it is a beauty. (see ohó).
Hiligaynon
Hiligaynon
(B) To wear out, spoil, ruin, make shabby or useless by too frequent use. Indì mo pagsarabogón (pagisarabóg) ang madálig kag bág-o mo nga térno. (Indì mo pagidúgmal (pagisaguláy) ang matahúm kag bág-o mo nga térno). Don't make your fine new suit (of clothes) shabby by wearing it always. Don't ruin your beautiful new suit of clothes by constant use. (see dagumák, saguláy, dúgmal).
Hiligaynon
(B) In time to come, in the future, later, after some time. Subón patindogón ko ang sángka baláy nga bág-o. (Sa olíhi patindogón ko ang isá ka baláy nga bág-o). After some time I shall have a new house built. Sa tulád kadyá índì pa, pay subón hóod mapamanílà akó. (Sa karón índì pa, ápang sa olíhi húo mapamanílà akó). Not just at present, but later on, yes, I shall go to Manila. Subón (Sa olíhi, kunína) báklan ta ikáw ti kálò nga madálig (sing matahúm nga kálò). Later on I shall buy you a beautiful hat. (see olíhi, kunína, palaabúton, ogáling).
Hiligaynon
(B) Dignified, solemn, stately, strutting; to strut, walk about in a stately manner, prance, flaunt, have a proud air or gait. The form patimôtímò is mostly used. Kon madálig gánì ang ulús na, dáyon na gid patimôtímò. (Kon matahúm gánì ang íya panápton dáyon gid níya paugdángúgdang (patolotískug sang íya líog). Whenever she has on a nice dress, she walks about with a dignified air. (see kiáykíay, liád, biád-*ad, biádbíad).