Hiligaynon
Hot, sultry, close, stuffy, oppressive, warm, sweltry; to be or get hot, etc. Nagpáang ang ímo baláy kútub nga ginilísan mo ang atóp nga nípà sing (sang) sin. Your house is hot, since you exchanged the nípà roof for one of galvanized iron. Napaángan akó dirí siníng baláy. I am feeling hot here in this house. It strikes me that this house is hot. (see gín-ot, bóhot, ínit).
Hiligaynon
Hiligaynon
To lisp, babble, mumble, talk very indistinctly, as a baby wishing to be fondled or played with, etc. Indì ka magpaáng-ang. Don't mumble (lisp). (see áng-ang--to stammer, etc.).
Hiligaynon
To wish to be petted, etc. See paánggà.
Hiligaynon
Hiligaynon
To make hot, sultry; to expose oneself to heat. (see páang).
Hiligaynon
Caus. of ángay. To conform to harmonize or go with, accord with, correspond to, be or make congruous. Magpaángay ka sa íya. Be like him. Imitate him. Paangáya ang ímo delárgo sa ímo báyò. Make your trousers go with your jacket.
Hiligaynon
To compare with, liken to, illustrate by a similitude or simile, make or institute a comparison between. Ipaánggid, mo ang isá sa isá. Compare the one with the other. Ang kabúhì sang táo ginapaánggid sa umalági nga búlak. The life of man is like a passing flower. (pa, ánggid).
Hiligaynon
Likeness, similarity, resemblance, similitude; like, similar, resembling; to be like or similar to, to compare with. Walâ sing ánggid sa íla nga duhá. There is no resemblance between the two. Anggid silá nga duhá-or-nagaánggid silá nga duhá. The two of them resemble each other-or-are like each other. Ang kápid nagaánggid gid. The twins are very much like each other-or-very much alike. Iánggid (but better "ipaánggid") iníng estampíta sa isá, kay tan-awón ko kon parého silá. Compare this picture with the one there, for I want to see, whether they are alike or resemble each other. Paanggidí ang patádyong ko, kon maghabúl ka sang ímò. Imitate or copy my skirt, when you weave one for yourself. (see agid-ágid).
Hiligaynon
A snap, bite; to snap, bite, seize suddenly with the teeth. Ginángkab siá sang idô. He was bitten by the dog. Angkabá siá. Snap him. Angkabí lang sing diótay iníng páhò. Just take a bite of this mango. Hípus ka, kay kon dílì ipaángkab ko ikáw sa ákon idô. Be silent, otherwise I'll get my dog to bite you. (see ikíb, ínkib, kíbkib, kítkit, áb-ab, áp-ap, ót-ot).
Hiligaynon
To ride behind someone else, to accompany somebody on the same riding animal, bicycle, automobile, etc. Angkasí nínyo nga duná ang ákon kabáyo. Ride on my horse, the two of you, one behind the other. Ginangkasán níla ang ákon karabáw. They rode on my buffalo. Iángkas lang ang bakág. Simply take the basket along (on horseback, etc). Iángkas mo akó siníng bakág. Please take along on the back of the buffalo, etc. this basket. Buót ka magángkas? Would you like to get up behind me? Paangkasá akó. Let me get up behind you. Let me accompany you. Ginpaángkas níya akó sa íya karabáw. He allowed me to get up behind him on the back of his buffalo.
Hiligaynon
An open seam, a joint, a chink or crack; to get loose, to loosen, to prise apart, to form chinks or cracks, to lose connection with, said of seams, junctures, joints and the like. Nagángkat ang kinitáan sang lamésa. The joints between the boards of the table opened. Ginpaángkat sang pánday ang tápì sa (íya) kinitáan. The carpenter forced the board loose at its joint.
Hiligaynon
(B) Buying on credit,-on account,-on tick; to obtain on credit, to buy on account. Angkatí akó sing duhá ka metros nga kóko. Get me on credit two meters of white cloth. Angkatá lang inâ. Just buy it on credit. Ipaángkat sa ákon iníng bunáng. Let me have this yarn on credit. Angkatí man akó siníng sapátos, kay hulatón ko man ikáw sa pagbáyad túbtub sa lapás ang piésta. Take also these boots from me on credit, for I am willing to wait for your payment till after the feast. Paangkatá lang akó sinâ. Simply give me that on credit. (see the foregoing "ángkat"; the connection between the two is obvious. They are really the same term, whose first meaning is "to get loose seams, etc." and whose secondary meaning is "to get loose merchandise, etc." i.e. "to get or obtain on credit").
Hiligaynon
To acquire, take or get possession of, appropriate. Magapaninguhâ gid akó sa pagángkon sinâ nga dútà. I will make great efforts to get possession of that land. Angkoná lang inâ. Just make it your own. Ipaángkon ko sa ímo iníng báka, kon magbáyad ka sa ákon sang matárung níya nga bilí. I'll let you have this cow, if you pay me a fair price for it. Ginángkon níya ang salâ. He took the blame upon himself.
Hiligaynon
To follow close, cling-, stick-, adhere-, to; to be-with,-connected with,-attached to. Ang bátà nagaángot sa íya ilóy. The child clings to its mother. Ginaangótan siníng anák ang íya ilóy sa bisán diín siá magkádto. This child follows its mother wherever she goes. Ipaángot mo ang bátà sa íya tíyà. Let the child be with-, remain near-, its aunt. Nagaangtánay (nagaalángot, nagaalalángot) silá nga tanán. They are all united, attached to-, connected with-, one another. (see amág, tábid, únung).
Hiligaynon
A pet, one desirous of being caressed or played with; to wish to be fondled, petted or taken much notice of. (see paánggà, lapíng-it, laping-itán).
Hiligaynon
Hiligaynon
Caus. of anák. To beget, procreate, make pregnant; to get another to be godfather or godmother at a christening, ask another to be godparent; to act as a midwife, assist at childbirth. Paángka (paánka, paanaká) si Fuláno sang imó bátà. Ipaanák mo ang ímo bátà sa kay Fuláno. Get N.N. to be godfather to your child. Si Fulána amó ang nagpaanák sa íya. N.N. assisted her at childbirth. (see panganák, pakúgus, pakapút, pamábdus).
Hiligaynon