Hiligaynon
Beginning, start, commencement; heading, title (of a book), introduction, exordium, opening sentences (of a discourse, etc.); to commence, start, begin, enter upon, lead off. (see púnò).
Hiligaynon
Freq. of bunô-to stab, stick, etc.
Hiligaynon
Freq. of punô-to fill, etc.
Hiligaynon
(Sp. empezar) To begin, commence, start, initiate, enter upon. Empesahí na ang ímo trabáho. Start your work. Nagempesár na kamó sang pagtánum? Have you started planting rice yet? Dúgay na nga íya ginempesahán sing trabáho ang íya bág-o nga baláy, ápang túbtub karón walâ níya matápus. He commenced work on his new house a long time ago, but up till now he has not been able to finish it. (see umpisá, súgud, pamúnò).
Hiligaynon
(Sp. empezar) To begin, commence, start, initiate, enter upon. Empesahí na ang ímo trabáho. Start your work. Nagempesár na kamó sang pagtánum? Have you started planting rice yet? Dúgay na nga íya ginempesahán sing trabáho ang íya bág-o nga baláy, ápang túbtub karón walâ níya matápus. He commenced work on his new house a long time ago, but up till now he has not been able to finish it. (see umpisá, súgud, pamúnò).
Hiligaynon
Hiligaynon
See empesár, umpisá, súgud, pamúnò-to begin, start, commence.
Hiligaynon
See empesár, umpisá, súgud, pamúnò-to begin, start, commence.
Hiligaynon
The letter "p" in Visayan is pronounced as in English.
In spelling foreign words in which "f" occurs the Visayans frequently substitute "p" for "f", as they have no sound in their language corresponding to the consonant "f", e.g. Pebréro (Febrero); punsyón (función); púnda (funda), etc.
In words beginning with "p" preceded by the prefix "pan-" the "p" of the root is dropped, and the "n" of the "pan-" is changed into "m", e.g. pamúnò (pan-, púnò); pamángkot (pan-, pángkot), etc.
Hiligaynon
(Sp. título) Title; heading; epithet, claim, right, warrant. (see diplóma, pamúnò, kamunóan, hayô, katarúngan, kalig-onán, tungúd, bangúd).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
To visit (inspect) the "bunóan" of a fish-corral (in order to catch the fish that may have entered).
Hiligaynon
Freq. of púnong-to enclose, confine; build a dam or dyke.
Hiligaynon
To appear, arrive, come back, return, come, near, approach. Dúgay na nga walâ gid siá magúgpot dirí. For a long time he has not been here at all. Matióntión umúgpot man si Fuláno kag ginpamunóan námon ang sinápul. After a short while N.N. arrived and we opened the meeting. Ugpotí siá. Approach him. Go back to him. Present yourself before him. (see abút, sapút, sámput, túlus, bálik, palapít, ógpot).
Hiligaynon
To appear, arrive, come back, return, come, near, approach. Dúgay na nga walâ gid siá magúgpot dirí. For a long time he has not been here at all. Matióntión umúgpot man si Fuláno kag ginpamunóan námon ang sinápul. After a short while N.N. arrived and we opened the meeting. Ugpotí siá. Approach him. Go back to him. Present yourself before him. (see abút, sapút, sámput, túlus, bálik, palapít, ógpot).