Search result(s) - tálaw

tálaw

Hiligaynon

Cowardice, pusillanimity, faintheartedness, timidity; to be or become cowardly, discouraged, skittish, to lose courage, quail, flinch, slink, cower, crouch, be cowed down, be timid or fainthearted. Nagtálaw siá. He became a coward. He winced, flinched, or acted like a coward (on this occasion, not having been a coward before). Nagpakítà siá sang íya pagkatálaw (pagkamatálaw). He showed, that he was a coward. Indì ka magpatálaw. Don't allow yourself to be intimidated. Don't lose courage. Ginataláwan akó sa íya. I consider him a coward. He appears to me to be a coward. Indì kamó magpakatálaw, kóndì magpakaísug kamó. Don't be cowards, but be brave. Ginhímò níya iní sa pagpatálaw sa ínyo, ápang índì gid kamó magpatálaw. He did this in order to make you fainthearted, but on no account permit yourselves to be discouraged. (see hádluk, ísol, patubalíng, paubág, pakitidalúm, paubús, dírham, kúlbà).


katálaw

Hiligaynon

Cowardice, faint-heartedness, funk, timidity, poltroonery, weakness. (tálaw).


kubátso

Hiligaynon

Cowardice; to be or become a coward. (see tálaw).


matálaw

Hiligaynon

Cowardly, coward, craven, scared, timid, white-livered, poltroon, craven. (see tálaw).


panálaw

Hiligaynon

To be a coward, act dastardly or cowardly. (see tálaw).



patálaw

Hiligaynon

Caus. of tálaw-to be a coward, etc. Also: to be cowed, permit oneself to be bluffed, imposed upon or intimidated, etc. Indì ka magpatálaw sa íya. Don't let him bluff (override) you. Don't allow him to intimidate you. Don't be afraid of him.


talawán

Hiligaynon

A coward, craven, dastard, recreant, poltroon; to show the white feather, show one's back, shake in one's shoes, draw back in a funk, be intimidated or cowed down. (see tálaw, matálaw).


táslot

Hiligaynon

Cowardice; to be (become, act) cowardly, etc. See tálaw.


katalawón

Hiligaynon

See katálaw.


mataláwis

Hiligaynon

Sharp-pointed. See matalíwis.


taláwgon

Hiligaynon

That is to be-called upon,-summoned; citable. (see tawág).


taláwik, talawík

Hiligaynon

A squeal; to squeal, squeak. See iwík, tarawík, etc.


taláwis

Hiligaynon

(H) Sharpness (of a point); to be or become sharp-pointed, to sharpen a point. Gintaláwis níya ang dága. He sharpened the point of his dagger. Natalawísan akó siníng búgsok. This stake appears to me to be sharp-pointed. This stake is too sharp-pointed for me. Ipataláwis mo sa manugsálsal ang ímo tagád. Let the smith (Get the smith to) put a sharp point to your dibble. (see talíwis, taráwis).


talawít

Hiligaynon

Humorously used for matálaw, talawán-a coward, etc.


agák

Hiligaynon

Also: a coward, poltroon, etc. See matálaw, talawán.


ibán

Hiligaynon

(H) Other, another, the others, some, someone else, the rest. Dílì akó súbung sang ibán. I am not like the rest-or-I am different from others. Dílì akó mangákò siníng trabáho; mangítà ka sing ibán. I am not going to undertake this work; try to find somebody else. Dílì ákon iníng kálò, kóndì íya sang ibán. This hat does not belong to me, but to someone else. Ang ibán nagapaísug, ang ibán nagapatálaw sa íya. Some are encouraging, others are discouraging him. Ang ibán nagapakamaáyo siní, ang ibán nagapakaláin. Some approve of this, others are against it. (see laín, túhay).


ibán

Hiligaynon

(H) Other, another, the others, some, someone else, the rest. Dílì akó súbung sang ibán. I am not like the rest-or-I am different from others. Dílì akó mangákò siníng trabáho; mangítà ka sing ibán. I am not going to undertake this work; try to find somebody else. Dílì ákon iníng kálò, kóndì íya sang ibán. This hat does not belong to me, but to someone else. Ang ibán nagapaísug, ang ibán nagapatálaw sa íya. Some are encouraging, others are discouraging him. Ang ibán nagapakamaáyo siní, ang ibán nagapakaláin. Some approve of this, others are against it. (see laín, túhay).


ísol

Hiligaynon

To step back, retire, withdraw, give way, make room, retreat, forsake, yield. Nagísol siá. He gave way, stepped back, withdrew. Natalawán silá kag nagilísol. Their courage forsook them and they retreated. Isóla siá. Put him back. Paisóla siá. Make him give way. Order him to stand back. Isóli akó. Isóli siá. Step back towards me. Retire towards him. Ginpaísol níla ang kodál. They moved the fence back. (see idóg, isdóg).


ísol

Hiligaynon

To step back, retire, withdraw, give way, make room, retreat, forsake, yield. Nagísol siá. He gave way, stepped back, withdrew. Natalawán silá kag nagilísol. Their courage forsook them and they retreated. Isóla siá. Put him back. Paisóla siá. Make him give way. Order him to stand back. Isóli akó. Isóli siá. Step back towards me. Retire towards him. Ginpaísol níla ang kodál. They moved the fence back. (see idóg, isdóg).


iwík

Hiligaynon

A squeal, squeak, shrill cry; to squeal, squeak, utter a shrill cry. Ang báboy nagaiwík kon dákpon ukón dodó-on. The pig squeals, if caught or stabbed with a knife. Paiwiká lang ang báboy, ápang dákpon mo gid. Let the pig squeal, at any rate catch and secure it. (see iyágak, taláwik).


1 2