Search result(s) - wala

inalóng-ong

Hiligaynon

Understanding, knowledge, inkling. Walâ siá sing inalóng-ong sang ginpanáysay kaína. He knows nothing of what was explained a short while ago. (see alóng-ong).


índì

Hiligaynon

No, not, not so, do not, you shall not, you must not, don't; to refuse, decline, prohibit, say "no". Mapailóngílong ikáw sa buás?-Indì. Are you going to Iloilo to-morrow?-No (I am not going, will not-, shall not-, refuse to-, go). Iní índì maáyo, kóndì maláin. This is not good, but bad. Indì amó inâ. That's not so. That isn't it. Indì ka magbúhat sinâ or Indì mo pagbuháton inâ. Don't do that. Indì akó magbúhat sinâ. I will not (shall not) do that. I have no intention of doing that. Nagíndì siá. He said "no", he refused, he declined. Indión mo siá. Refuse him. Reject him. (see dílì, , walâ, N.B. Indì and dílì are negative particles to be used in connection with a refusal or non-intention, with a non-conformity, with prohibitions and futures, whilst walâ (no, none, there is not, does not exist) expresses either the lack, absence or non-existence of something, or the fact that an action or event has not taken, or is not taking, place).


índì

Hiligaynon

No, not, not so, do not, you shall not, you must not, don't; to refuse, decline, prohibit, say "no". Mapailóngílong ikáw sa buás?-Indì. Are you going to Iloilo to-morrow?-No (I am not going, will not-, shall not-, refuse to-, go). Iní índì maáyo, kóndì maláin. This is not good, but bad. Indì amó inâ. That's not so. That isn't it. Indì ka magbúhat sinâ or Indì mo pagbuháton inâ. Don't do that. Indì akó magbúhat sinâ. I will not (shall not) do that. I have no intention of doing that. Nagíndì siá. He said "no", he refused, he declined. Indión mo siá. Refuse him. Reject him. (see dílì, , walâ, N.B. Indì and dílì are negative particles to be used in connection with a refusal or non-intention, with a non-conformity, with prohibitions and futures, whilst walâ (no, none, there is not, does not exist) expresses either the lack, absence or non-existence of something, or the fact that an action or event has not taken, or is not taking, place).


ipótan

Hiligaynon

Rest, pause, interruption, respite. Walâ siá sing ipótan sang panghímos. She has no rest in her work. (see hinúlò, pahúay).


ipótan

Hiligaynon

Rest, pause, interruption, respite. Walâ siá sing ipótan sang panghímos. She has no rest in her work. (see hinúlò, pahúay).



isá

Hiligaynon

(H) One, unit, single, solitary, alone, sole, all by oneself; to be, take, make, etc. only one. Walâ níya akó paghatági bisán sing isá ka dakû. He did not give me even a single centavo. Isá gid lang ang magupúd sa ákon sa karón. Only one of you shall come with me this time. Isahá lang ang pagkúhà sing lubí. Just take one coconut.


isá

Hiligaynon

(H) One, unit, single, solitary, alone, sole, all by oneself; to be, take, make, etc. only one. Walâ níya akó paghatági bisán sing isá ka dakû. He did not give me even a single centavo. Isá gid lang ang magupúd sa ákon sa karón. Only one of you shall come with me this time. Isahá lang ang pagkúhà sing lubí. Just take one coconut.


kaasoyán

Hiligaynon

Use, usefulness, avail. Walâ sing (Waáy, wa'áy) kaasoyán. No use, good for nothing, of no avail. (see ásoy, átsoy).


káb-ot

Hiligaynon

(H) To reach, make a long arm, stretch one's arm to get hold of something. Kab-otá ang kálò sa salabítan. Take down the hat from the peg. Walâ siá makakáb-ot sang estámpa, kay matáas. He could not reach and take down the picture, for it was too high. Ikáb-ot akó ánay sang ákon báyò sa lánsang sang díngding. Please reach me down my jacket from the nail in the partition. (see dáb-ot, dáwhat).


kabalíkan

Hiligaynon

Return. Ang mga minatáy nagulúna sa áton sa dálan nga walâ sing kabalíkan. The dead have gone before us on the road that knows no return. (see bálik).


Resurrection; restoration, revival, recovery, return. Walá na sing kabanhawán ang íya sádto nga hándum. His long-cherished hopes were-never to return,-gone for ever. (see bánhaw).


kabulúk-an

Hiligaynon

Rent, fissure, crack, rift, split, breaking. Pínggan nga walâ sing kabulúk-an. An unbreakable plate. (see bukâ).


kadalháyan

Hiligaynon

Landslide, avalanche, the crumbling or falling down of earth and stones from a steep river-bank, from the side of a mountain, etc.; decrease, diminution. Tinúmpi nga pílak nga walâ sing kadalháyan. An inexhaustible heap of money. (see dálhay, )


kaduhá-kuháan

Hiligaynon

Doubt, indecision, hesitation, wavering, misgiving, suspense. Sa walâ sing (sa waláy) kaduháduháan --. Without doubt --. Doubtless --. (see duhádúha).


kágad

Hiligaynon

To agree, be aligned, be well matched or equal, especially applied to threads from two different hanks being wound on the same bobbin. If one of the threads is loose and the other tight or taut, it is said: Walâ pagkágad (pagkagadáy, pagkagaráy) ang baladbarón. The threads to be wound (on the bobbin) are not-in alignment,-well matched.


kagirihim-után

Hiligaynon

Peacefulness, tranquillity, quiet, repose, calmness; joy, pleasure. Walâ sing kagirihim-után ang kalibútan, kon daláyon gid lang magtalibóbò ang ulán. There is no pleasure in life (in the world), when it always rains. Walâ sing kagirihim-után ang íya guyá, panumdúman, etc. He looks worried, his mind is troubled, etc. (see buót, hamúot).


káhas

Hiligaynon

To hazard, dare, venture, be audacious, reckless, intrepid, impertinent, insolent, daring, bold, high-spirited, dauntless. Kinahásan níya ang paghinguyáng sang pílak nga ginpatágò ko sa íya. He dared to spend the money I had entrusted to him for safe keeping. Indì mo pagkahásan ang pagbukás sang ganháan kon walâ ka sing túgut sa pagsulúd. Don't dare to open the door, unless you have permission to enter. (see aháng, ahás).


Deed, action, performance, doings; result, effect, issue, event; possibility of performance. Inâ walâ gid man sing kahimoán. That comes (came) to nothing,-cannot (could not) be done,-is (was) of no effect. (see hímò).


kahustóhan

Hiligaynon

Propriety, appositeness, correctness, accordance, aptness, rightness, conformity, suitability, fitness. Walâ sing kahustóhan ang ginsúgid níya. What he told was not correct (not in keeping with the facts). (hústo).


kalayaán

Hiligaynon

Exsiccation, withering, fading, drying up. Búlak nga walâ sing kalayaán. A flower that never withers. (see kalayâ).


13 14 15 16 17 18 19 20 21