Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Surprise, excitement, sudden joy or astonishment; to shake or tremble with joy or pleasure, be surprised or astonished. Nagakúnyag siá sa kalípay, kay may bág-o siá nga bestído kag madalî na lang ang pándut. She is quite excited with joy, for she has a new frock and the feast-day is near. Nagkulúnyag silá sang pagbáton níla sang amó nga balítà. When they received that news they were (pleasurably) surprised. Ang íya nga pagdaúg nagpakúnyag sa íya mga ábyan. His victory gave great joy (pleasure, satisfaction) to his friends. (see kibút).
Hiligaynon
Friendly, amiable, amicable, affable, sociable, hospitable. (see ábyan, maabíabíhon).
Hiligaynon
Dear, high-priced, expensive, costly, precious, esteemed, valuable, estimable; to make or become dear, cost much; to appreciate, esteem highly. Nagmahál na ang humáy. Rice has become dear. Mahalá ang ímo ginabalígyà. Sell your wares dear or at a high price. Indì mo siá pagpamahalán siníng mga sapátos nga ímo ginabalígyà. Don't sell him your boots at a high price. Kon dílì mahál báklon ko iní. If it is not dear I'll buy this. Ang Mahál nga Diós. The good God. Ang Mahál nga Bírhen. The Blessed Virgin. Minamahál ko nga ábyan. My dear friend.
Hiligaynon
Friendly, affable, kind, amiable. (see ábyan).
Hiligaynon
Friendly, amicable, companionable, amiable, sociable. (ábyan).
Hiligaynon
To make friends, to befriend, try to be friends, be friendly, be pleasant or obliging in social intercourse. (paki-, ábyan).
Hiligaynon
To make friends, be friendly with. Hirúpi kag pangabyána siá sing maáyo. Try and make her acquaintance, and befriend her. (see ábyan).
Hiligaynon
Consideration, thoughtful regard for, appreciation of conditions or circumstances; to be considerate, have proper regard or appreciation for. Talamáyon ang táo nga walâ sing pasunáid kag patugsíling sa íya isigkaparého. Contemptible is the man that has no consideration and regard for his neighbour. Pasunaíra ang makaloló-oy nga kahimtángan níya. Have some consideration for his wretched condition. Papasunaíron mo siá sang kaimolón sang sádto ánay ábyan níya. Let him consider the poverty of his former friend. (see patugsíling).
Hiligaynon
To, at, from, in, on, etc. Article denoting dative or ablative. Maghámbal ka sa íya. Speak to him. Sa baláy. At home. Naghalín siá sa Manílà. He went away from Manila. He left Manila. Sa ibán nga mga dútà. In other countries. Sa látok. On the table. Sa hapónhápon-. Of an evening-. Every evening-. Sa malayô. At a far distance. Sa madalî ukón sa madúgay. Sooner or later. Nagabút silá sa lakát lámang ukón sakáy sa kabáyo? Have they come walking on foot or riding on horseback? Sa kabáskug sang unús nagkagubâ ang baláy. Through (on account of) the force of the wind the house was destroyed. Makaduhá sa isá ka búlan. Twice a month. Sa siní ukón sa yádto nga paági--. In this way or that way--. At any rate--. Somehow--. Sa úpdan akó kag sa índì malakát akó sa buás. Whether (Either) with or without a companion I'll leave tomorrow. Dirâ sa may baláy. Over there where there is a house. Sa makahibaló kag sa índì ang ákon ábyan, amó gid ang nagkahanabû. Whether my friend knows it or not, that is what happened. Sa pakúsug--. Forcefully, violently, with (by) physical (moral) force--. Ginpakán-an níla sa ámon ang íla mga álì kag dalágkù nga mga páhò nga kon sa diín pa katám-is. They let us eat of their best and largest mangoes that were deliciously sweet. Sa dakû nga kasubô nagtalíwan siá sa baláy nga sa diín siá nagpuyô sa sulúd sang tátlo ka túig. Very sadly he left the house where he had stayed for three years. (see kay).
Hiligaynon
With persons or personified objects "sa" is used instead of "sang" to denote the accusative, e.g. magpakáon ka sa íya, sa ímo ábyan, sa makilímos, etc. Feed him, your friend, the poor beggar, etc. But: magpakáon ka sang idô. Feed the dog. (see kay).
Hiligaynon
Trusted in, enjoying the confidence of, trustworthy, reliable, relied upon, faithful, confidential. Sinasalígan ko siá nga ábyan. He is my intimate (confidential) friend. (see sálig).
Hiligaynon
Near to, close to; true, real, german, germane, very nearly connected or related, intimate, near to (of friends, blood-relations, etc.). Dílì siá sumúod níla nga anák. He was not really their child (son), (but adopted). Sumúod gid ang íla pagparientéhay. They are (were) near blood-relations. Sumúod silá nga mga ábyan. They are intimate friends. Sumúod ko siá nga ábyan. He is a near friend of mine. Sumúod ang íla paghimatâ. They are nearly (closely) related. (see sóod, malapít).
Hiligaynon
Valued, prized, esteemed, appreciated, held dear, dearly beloved, dear. Tinatáhud ko nga ábyan. My dear friend. (see táhud).
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
Hiligaynon
See kaabiánan.