Search result(s) - ugút

pahanúgut

Hiligaynon

Permission, leave, sanction, permit, liberty, license, authority, authorization, warrant; to allow, permit, let, license, authorize sanction, suffer, leave one free to, give (grant)-permission,-leave. Ang walâ sing pahanúgut índì makasulúd dirâ. Without permission one cannot enter there. May pahanúgut na akó sa--. I have now a permit to--. I am now allowed (authorized) to--. Pahanugúti (pahanúgti) siá sa pagdúaw sa íya tíyo. Allow him (Grant him leave) to visit his uncle. Ipahanúgut na lang sa íya ang íya ginapangáyò. Grant him his petition (request). (see túgut, hanúgut).


paugút

Hiligaynon

To blend, commingle or mix blood (as by intermarriage). Madámù nga mga pilipínhon nagpaugút sang dugô nga katsílà-or-madámù nga mga pilipínhon pinaúgtan sang dugô nga katsílà. Many Filipinos have Spanish blood in their veins.


paugút

Hiligaynon

To make angry, exasperate; to become angry, get exasperated, grow hot or excited. Nagapaugút siá. He is getting exasperated. Paugutá (paúgta) siá. Make him angry. Provoke him to anger. (pa, paákig, pangákig).


púgut

Hiligaynon

To cut off the head, to behead, decapitate. Pinugútan siá sang ólo. He had his head cut off. He was beheaded.


sugút

Hiligaynon

Conform, conformable, agreeable, agreeing, willing, granting; to agree, accede, defer to, fall in with, concur, assent, acquiesce, to conform to, approve of. Sugút ka sinâ? Do you agree to that? Do you allow it or approve of it? Nagkasugtánay na silá. They have come to an agreement or understanding. Indì mo siá pagsúgtan sang amó nga mga butáng. Don't give him your consent with regard to those things. Pasúgta siá. Let him agree. Make him give his consent. Pasúgti siá. Let him have his way. Balasolón gid ang batásan sádtong mga ginikánan nga íla ginapasúgtan lang ang íla mga bátà sang tanán níla nga luyáglúyag. It is very blameworthy in those parents who allow their children to have their own way in everything.



túgut

Hiligaynon

Permission, permit, license, leave, sanction, authorization, dispensation, concession; to permit, give permission, allow, concede, let, license, sanction, authorize, give leave to, grant license to. Itúgut mo sa íya inâ. Tugúti (Túgti) siá sinâ. Allow him to do it. Give him permission for doing it. Ginadilían ang pagsulúd dirí sang (sing) waláy túgut. No admittance without permission. Indì ko pagitúgut inâ. I shall not allow it. I shall make no such concession. Walâ níya kamí pagtugúti (pagtúgti) sa pagtámbong sa síni. He did not give us leave to go to the moving pictures (movies). Kon magtúgut ka sinâ--. If you allow such a thing--. (see pahanúgut, sugút, tándò, hángdò).


túgut

Hiligaynon

Also: to release, let go, pay out (a rope, cable, string, etc.).


tugút

Hiligaynon

String, cord (to be paid out, as the string attached to a kite, etc.).


alungáy

Hiligaynon

An insistent request, solicitation, petition; to importune, to ask earnestly, to solicit, petition, request. Alungayá inâ sa kay nánay. Ask mother for it. Alungayá sa kay nánay mo ang súbong sinâ nga hampangánan. Ask your mother for a plaything like that. Ialungáy mo akó sa kay tátay nga tugútan níya akó sa pagkádto sa Ilóngílong. Please ask father for me to let me go to Iloilo. Inalungayán níla akó siníng mga páhò. They kept asking me for some of these mangoes. Ginalungayán níya si tátay túbtub nga nakadángat siá sang íya ginahándum. He begged hard of father till he obtained his wish. (see ahâ, pangáyò).


ámyon

Hiligaynon

Fragrance, etc. See amión.

-an, A suffix which goes to form nouns, adjectives, and verbs, and conveys the fundamental meaning of "the place where". Note: This meaning is very clear in place-names, e.g. Batoán-the place where there are stones, from bató-stone; Balásan-the place where there is sand, from balás-sand; Tigbáwan-the place where there is tígbaw-reed, from tígbaw-reed, etc.

NOUNS: I) Likóan-a turning, a lane, from likô-to turn aside; Tuburán-a spring, source, from tubúd-to trickle; Lapakán-a treadle, from lápak-to tread, etc.

2) The suffix-an in conjunction with the prefix ka-goes to form abstract and collective nouns, e.g. Kasugtánan-agreement, from sugút-to agree; Kakahóyan-forest, trees, from káhoy-tree, wood; Kabatáan-children, from bátà-child, baby; Kataóhan-men, mankind, from táo-man; Kabulúyhan-habit, custom, from buyó-to accustom, etc.

ADJECTIVES: Isganán-brave, powerful, from ísug-to be or become brave; Manggáran-rich, wealthy, from mánggad-wealth, property; Gamhánan-mighty, powerful, from gahúm-might, power; Pahóan-one who possesses many mango-trees, from páhò-a mango-tree, etc.

VERBS:-an goes to form what is called "the passive in-an", and denotes:

1) the place where an action (expressed by the root) is performed, e.g. Ang alipokpokán siníng bakólod pagapatindogán ko sang bág-o ko nga baláy. I will build my new house on the top of this hill. (patíndog-to erect, build). Amó iní ang lugár nga linúbngan níla sa kay Fuláno. This is the place where they buried (the body of) N.N. (lubúng-to bury).

2) the person for whose benefit, or to whose detriment, an action (expressed by the root) is performed, e.g. Ginbuhátan níya akó sing asálan. He made a roasting spit for me. (búhat-to make). Indì mo siá paghimóan sing maláin. Don't harm him. (hímò-to do, with maláin-to do harm).

3) an impression, affection, sensation, mental state, or the like, e.g. Natahumán akó sinâ. That impressed me with its beauty. That appeared to me quite nice, (tahúm-to be or become nice, beautiful). Nalas-ayán akó sa íya. I am disgusted with him. He is abominable to me. (lás-ay-to be or become insipid). Nagin-otán akó. I feel it sultry. (gínot-to be or become sultry). Ginaitumán akó siníng báyò. This dress (jacket)-looks black to me,-is too black for me. (itúm-to be or become black), etc.

N.B. It should be borne in mind that the context alone can determine the exact meaning of-an. "Naadlawán akó"-to quote only one example-means: "Full daylight was (came) upon me". But in connection with what may precede or follow this phrase can be translated in various ways, e.g. "I stayed till (late in the) morning". "I continued to do something without interruption till the sun stood high in the heavens". "I arrived in bright daylight (and came-too late,-too soon,-in time)". "I passed part of the day, or a full day", etc. Hence the translations given in this dictionary are not exclusive of other versions.


aotorisár

Hiligaynon

(Sp. autorizar) To authorize, approve, empower, recognize. Ginaaotorisahán sang gobiérno ang ámon eskwéla. Our school is recognized by the government. (see pakamaáyo, túgut, pahanúgut).


aotorisasyón

Hiligaynon

(Sp. autorización) Authorization, recognition, approval. (see túgut, pahanúgut, pagpakamaáyo).


áwot

Hiligaynon

(B) Toughness, hardness, tightness, immovability; to move with difficulty, to be hard-, difficult-, to deal with. Nagáwot na ang tinápay nga dáan. The stale bread has become hard. Gináwot níla ang súngsung sa botílya. They made the cork fit very tight in the bottle. Sang tingádlaw mahapús ang pagbukás siníng ganháan, ápang karón, kay tingulán na, nagáwot. In the dry season it was easy to open this door, but now in the rainy season it is difficult. Naawótan akó sa paggábut siníng lánsang. It was a hard job for me to draw out this nail. Ginawótan akó sináng táo sa pagpaháylosa íya. I had great difficulty in bringing that man over to my point of view. Iníng kárne maáwot. This meat is tough. (see tíg-a, húnit, hugút, paganót).


bákat

Hiligaynon

To tighten, to be or make tight (strained, close). (see hugút, dapát, táning, tríngka).


bakát

Hiligaynon

Tight, taut, close, stretched. (see hugút, taníng).


bókon

Hiligaynon

To fill a narrow space, be enclosed or shut up within narrow limits, hang or hover about. Nagabókon ang asó sa sulúd sang kosína. The smoke fills the whole kitchen. Nagbókon ang kaugút níya sa sulúd sang íya dúghan. Anger filled his breast-or-his rage was smothered in his breast (without exploding). Indì mo pagpabokónan sing asó ang kwárto. Don't allow the room to be filled with smoke. Pinabokónan sang kaláyo ang baláy sing asó. The fire filled the house with smoke.


buúl

Hiligaynon

(B) To take, fetch, bring, carry away, take along with. Búl-a ang pílak. Take the money. Sín-o ang nagbuúl sang pínggan? Who took away the plate? Búl-i akó sing túbig. Bring me some water. Búl-i ang alhíbi sing túbig. Take some water from the tank. Ginbúlan or binúl-an akó níla sing humáy. They took some rice from me. Indì ka magbuúl sinâ kon waláy túgut sang tagíya. Don't take that without permission of the owner. Ibuúl mo akó dídto sang ákon pinutús. Kindly fetch me my parcel from there. (see kúhà).


Hiligaynon

A negative prefix similar to the English in-and un-, e.g. dîhímpit- not perfect, imperfect; dî mahinulsúlon-not contrite, impenitent; dîmadampígon-not helping or supporting, impartial; dîtúgut-not allowed, not permissible, illicit, forbidden; dîsonô-not according to, irrelevant; dîmapahaylóhon-not easily won over, unshaken, unyielding; dîmahímò-impossible; dîmabása-illegible; dîmamalátyon-not mortal, immortal; dîmadinulúnton-not subject to decay, imperishable, indestructible; dîmapinadaláhon-not easily carried along or swayed, unswayed, unswerving; dîmainandámon-not careful, unconcerned; dîmaúgdang-immodest; dîmatínlò-unclean; dîmabatás-intolerable, etc. etc.


hakús

Hiligaynon

An embrace, hugging; to embrace, hug, clasp in one's arms, cuddle, press to one's bosom. Háksa-or-háksi siá. Embrace him. Sang pagabút níya sa baláy hináksan (hinakusán) siá sing hugút sang íya nga ilóy. When he arrived at his home his mother pressed him closely to her bosom. (see púgus, abráso).


hángdò

Hiligaynon

To consent, assent, give-, yield-, nod-, assent, acquiesce, concede, fall in with, agree, accede, comply with, approve, grant, give one's consent. Hangdoá na lang ang íya ginapangáyò. Just comply with his request. Hangdoí akó sang ákon ginakinahánglan sa ímo. Grant what I need from you. Hinangdoán man níya ang íla nga ginbúhat. Moreover he had given his consent to what they did. Indì ka gid maghángdò sinâ. Don't acquiesce in it. Don't agree, or yield your assent, to such a thing. (see tángdò, sugút, túgut).


1 2 3