Search result(s) - sing-pul%c3%bas

paníngug

Hiligaynon

(H) The quality of one's voice. Matahúm siá sing paníngug. He has a beautiful fine voice. (see tíngug).


panipón-típon

Hiligaynon

Gathering, meeting, assembly, collection; to gather, collect, assemble, etc. See panípon. Nagapanipóntípon silá sing mga kawáyan nga igapatíndog sang íla baláy. They are (gradually) collecting (gathering) bamboos for the erection of their house. (see típon).


pánsit

Hiligaynon

A kind of maccaroni made of flour in the form of small flakes or wafers; to prepare or make that kind of food. Sagád siá maghímò sing manámit nga "pánsit". She is an adept at cooking "pánsit". Maáyo siá magpánsit. She knows how to prepare "pánsit" well. (see míki-similar to pánsit, but the disks (discs) or flakes are thinner than those of pánsit; míswa-a kind of very slender Chinese spaghetti or vermicelli; sutánghon-similar to míswa, but not so slender; bíhon-a sort of yellow slender vermicelli).


pántag

Hiligaynon

To be or become tranquil, peaceful, stable, free from worry, or the like. Walâ gid sing napantagán ang íla pangabúhì. They are not leading a tranquil or peaceful life. Their life is full of worries, troubles, excitement, or the like. (see kapantagán, katawháyan).


panúbla

Hiligaynon

Freq. of dúbla. To roll cigars, cigarettes, etc. Maáyo siá magpanúbla sing tabákò. She knows well how to roll cigars. (pandúbla id.).



panúg-an

Hiligaynon

Freq. of túg-an-to promise, make a promise, to engage to do. Ginpanug-anán akó níya sing mahál nga sóhol. He promised me a good salary or good wages. Ang madalás sa panúg-an mahínay sa pagtúman sang íya nga ginpanúg-an. He who promises in a hurry is slow to redeem his promise.


panugálon

Hiligaynon

Quality or manner of gambling, etc. Maáyo siá sing panugálon. He knows how to gamble well. Hanás siá sing panugálon. He is an expert gambler. (sugál).


panughalínan

Hiligaynon

Cause, reason, liking, pretext, convenient excuse (for leaving or going away). Walâ man ikáw sing panughalínan. You have no reason for leaving. (see halín).


panúgid

Hiligaynon

Freq. of súgid-to tell, relate, report, etc. Way or manner of one's telling a story, making a report, giving out a statement, or the like. Maáthag siá sing panúgid. Maáthag ang íya panúgid. His statement is (was) clear. He narrates (tells a story, etc.) in a clear, distinct way.


panugô-sugô

Hiligaynon

Dim. and Freq. of sógò-to order, command, etc. Ang tanán nga ginapanugôsugô sa íya ginatúman níya sa gihápon sing may kapísan kag kaíd-id. Everything he is ordered to do he executes with diligence and exactitude.


panúhug

Hiligaynon

Freq. of tóhog-to perforate, pierce, etc. Panuhúga silá sa ilóng kag hígtan sing kalát. Put rings in their noses and tie them with ropes (hitched to the rings).


panuigón

Hiligaynon

Age, oldness; to have an age of--, be--old, be aged--. Nagapanuigón siá sing duhá ka púlò kag limá. He is twenty five years--old,--of age. His age is twenty five. He has got to (reached, attained) the age of twenty five. Anó ang ímo panuigón? What is your age? (see túig, panúig, panuígon, katigulangón).


panuláon

Hiligaynon

(B) The gathering of vegetables; to gather, or go in search of, vegetables. Nagapanuláon siá sing mónggo, balátong, kadiós, etc. He is plucking (gathering) mónggo, beans, kadiós-peas, etc. Metaphorically: Nagapanuláon na siá sing ininglés, sing mga sugilánon nga walâ sing pulús, etc. He is picking up a little English, is gathering good-for-nothing stories or senseless chatter, etc. (see túla, panúla).


panumbálay

Hiligaynon

To pay visits for the sake of conversation or merely to while away the time, go from house to house to gossip, etc. Indì kamó magpanumbálay sing daláyon. Don't be always going from house to house. Iníng pamatán-on angayán gid lang magsáot kag magpanumbálay. This young man is only fit for dancing and wasting time visiting. (baláy).


panúngay

Hiligaynon

Freq. of súngay-to push with the horns. Also: Form or shape of horns. Iníng karabáw pakô sing panúngay, yanáng báka tíndog sing panúngay. This buffalo has horns bent down like the wings of a bird, that ox (cow) has horns standing up erect.


paón

Hiligaynon

Bait, lure, enticement; to bait, lure, allure, attract, entice. Nagpaón siá sing lalágo sa ísdà. He used a worm as a bait for the fish. Ginpán-an (ginpaonán) níya ang ísdà sing sirúmsirúm. He caught the fish by using a cricket as bait. Paón gid lang inâ sa íla. That is only a lure for them.


pápà, pâpâ

Hiligaynon

Hammer; to hammer, strike with a hammer; to strike, slap (with the hand). Pàpaá (Papáa) ang lánsang. Hammer the nail. Pàpai (Papái) akó sing áhos, kay ilakót ko sa tinóla. Crush (by hammering) some garlic for me and I shall mix it with the side-dish. (see pípì, pîpî).


parého

Hiligaynon

(Sp. parejo) Equal, alike, same, identical, exactly similar; to be alike, treat alike or in the same manner. Parého lang. It's all the same. It makes no difference. Parého gid lang iní sa ákon. It is all the same to me. It makes no difference to me. Parého silá sing batásan. Parého ang íla batásan. Their ways or manners (conduct) are the same. Parehóa (Parehóha) silá nga tanán sang patrabáho (pagpatrabáho). Make them all work without distinction. (see amó, súbung, katúlad, kaángay, túpung, tupúng).


pás-an

Hiligaynon

To carry-, bear-, on the shoulders, to shoulder, undergo. Pas-aná lang iníng kawáyan. Carry this bamboo on your shoulder. Papas-aná (Papas-aní) ang bátà sing káhoy. Let the boy carry some wood on his shoulders. Si Hesús nagpás-an sang mabúg-at nga krus. Jesus bore (carried) the heavy cross. (see dalá, pangabága, ántus, batás).


pásad

Hiligaynon

To found, establish, erect, lay the foundations of. Pasára sing maáyo ang baláy. Build your house on a good foundation. Ginpásad níya ang isá ka bág-o nga ginharían. He founded a new kingdom. (see túkud, pátok).


73 74 75 76 77 78 79 80 81