Search result(s) - pîpî

pípi

Hiligaynon

To rub-, strike-, brush-, wipe-, shake-, dust-, off. Pipíha ang mga subáy sa ímo báyò. Brush the ants off your dress. Pipíhi ang ákon likód sang yáb-ok. Brush (Rub, Wipe) the dust off my back (with the hand or with a brush). (píphi id.).


pamípi

Hiligaynon

Freq. of pípi-to rub off, brush away. Nagapamípi silá sang mga subáy sa íla mga bútkon. They are brushing-off the ants from their arms,-the ants off their arms.


pamípì

Hiligaynon

Freq. of pípì-to beat out, crush out, squeeze out, extract by beating, etc.; to clean the hair, apply a hairwash. Nagapamípì silá sing salangkúgi. They are beating out the juice of the salangkúgi.


pápà, pâpâ

Hiligaynon

Hammer; to hammer, strike with a hammer; to strike, slap (with the hand). Pàpaá (Papáa) ang lánsang. Hammer the nail. Pàpai (Papái) akó sing áhos, kay ilakót ko sa tinóla. Crush (by hammering) some garlic for me and I shall mix it with the side-dish. (see pípì, pîpî).


píphi

Hiligaynon

See the following pípi id.



pípì, pîpî

Hiligaynon

To strike with a flat instrument, to hammer; beat, slap with the hand repeatedly or in quick succession (especially in connection with massaging); to shampoo, clean the hair and scalp with a hair-wash; to prepare a hair-wash from the salangkógi-bark, or the like, by hammering (beating, crushing) the bark and dissolving its juice in water; to use or apply such a hair-wash. Pipíi (Pîpií) akó sing hinakí. Prepare a hair-wash for me. Pápà ka sing hinakí nga ipípì (ipîpî) sa ákon bohók. Beat out some bark (Prepare a hairwash) for cleaning my hair. Pipíi (Pîpií) ang ákon bohók sing hinakí. Pour some hair-wash over my hair. Pinipían (Pinîpián) níla ang bútkon ni Fuláno sa pagpaúmpaw sa íya. They slapped N.N.'s arm in order to bring him to. (see pápà, pâpâ).


pítos

Hiligaynon

To strike or slap with the fingers or with the whole open hand. Pitósi siá sa likód, sa bútkon, etc. Slap him on the back, on the arm, etc. (see lágpì, pípì, pípi, támpà, lipát, etc.).


tapí

Hiligaynon

To strike-, give a sudden blow-, brush off-, with the hand, to jerk off, knock off. Tapihá ang íya kálò. Knock off his hat. Gintapí níya ang tinápay sa íya kamót. He knocked the bread out of his hand. Tapihá ang kamót níya, agúd nga madágdag ang ginakáptan níya nga tinápay. Hit him on the hand that he may drop the bread he is holding. (see pípi, píphi, tápdas).


taták

Hiligaynon

To knock-, brush-, scrape-, shake-, off, as mud from the boots, earth from a shovel, ash from the point of a cigar, etc. Tataká ang kán-on sa túbò. Shake the rice off the bamboo plate. Gintaták níya ang balás sa íya kálò. He shook the sand off his hat. Tatakí sang ímo abáno ang bulutángan sang abó. Knock the ash of your cigar into the ash-tray. Nagsulúd siá sa kwárto nga walâ gánì magtaták sang lúnang sa íya sapátos. He entered the room without so much as scraping (knocking, shaking) the mud off his boots. (see pípi, píphi, púlpug, tapí).


apipíngig

Hiligaynon

The under-jaw. (see píngig).


kapipít-an

Hiligaynon

See kapíot. Also: Crosses, troubles, difficulties, trials, straits. (see kalilísdan, kalisdánan, kalalát-an, kapa-itán).


pípis

Hiligaynon

To empty completely, let fall out the last drop (from a bottle, or the like). (see titî). Also: to roll, twist, squeeze. See pilípis.


tampípì

Hiligaynon

A kind of wicker basket with a lid. This basket is often used as a travelling case. (see soklóban, baúl).


baúl

Hiligaynon

(Sp. baul) Trunk, box, case, travelling-case. (see kabán, káha, soklóban, tampípì, sulúdlan).


bayakát

Hiligaynon

A kind of wide-meshed basket standing on four short legs used as a wastepaper basket, as a receptacle for soiled linen, etc. (see piakát, soklóban, tampípì).


kahul-ánan

Hiligaynon

See kahil-ánan. (hu-ól-hi-ól; see kalisdánan, kapipít-an, kalalát-an).


kapa-itán

Hiligaynon

See kapa-ít. Also: Things that are bitter or difficult to bear, crosses, trials, hardships, sufferings. (see kalisdánan, kalalát-an, kapipít-an, kalilísdan, kahil-ánan).


kapiotán

Hiligaynon

See kapíot, kapipít-an.


kasisít-an

Hiligaynon

Straitened circumstances, difficulties, troubles. (see síot, kapipít-an, kalalát-an, kalisdánan).


paíway

Hiligaynon

To drive off, repel, repulse, send flying, put to flight, scatter, dispel, scare away, used especially in prayer for release from troubles, difficulties and evils of all kinds. Ipaíway, oh Ginóo, sa ámon ang tanán nga mga kalalát-an kag kapipít-an. Drive from us, oh Lord, all evils and sufferings.


1 2