Search result(s) - abáno

ában

Hiligaynon

To finish, take away or off (a loom or the like). Abána ang ákon háblon sa madalî nga saráng mahímò. Get my cloth off the loom as soon as possible. Ginában sang subâ ang ámon dútà. The river has washed away our land. Abánon mo na ang íya nga balayoón, kay nagtú-gon siá nga, kon maában na, ipadalá sa íya sa waláy lídan. Finish the cloth for making dresses, for she ordered it to be sent to her at once, when it was ready. Abáni akó sing duhá ka patádyong. Get me off the loom two native skirts, i. e. cloth sufficient for two such skirts called patádyong. Dílì makaában ang subâ siníng umá, kay may pángpang nga dínglì. The river cannot carry (wash) away this farm-land, for its bank is of hard sandstone. Naában na ang tátlo ka búlan sa napúlò nga inogbulúthù níya sa koléhyo. Three months have gone by already of the ten he has to study at college. Ginában níya ang dakû níya nga mánggad sa mga kalingáwlingáwan kag waláy pulús nga mga kahinguyángan. He spent his great wealth on diversions and useless extravagance. (see hingápus, hingapús, kúhà, búhin, áb-ab, etc.).


ángso

Hiligaynon

(B) The smell of urine; to smell of urine. Naangsohán akó sang rabanós. The smell of the radishes seemed to me like that of urine. (see pángsot, pánsot).


banóg

Hiligaynon

(B) A swelling, tumour, ulcer; boil; to swell, etc. Nagbanóg ang íya nga púgsa. The boil on his back has increased in size. Nabánggan (nabanogán) ang kamót ko. My hand is swollen or has become swollen. Binánggan ang batíis ko sing bakokáng. My calf became swollen on account of the carbuncle called "bakokáng". Iníng hubág mo magabanóg pa túbtub nga magbúswang. This boil of yours will swell more before it bursts. (see hubág, bukálong, bálhong).


bánok

Hiligaynon

(B) To be quiet, silent, not to stir or move. Mostly used with pa-. Nagapabánok gid lang siá bisan ánhon mo sang ákig. He just keeps silent, though you are angry with him, scold him, etc. (see bánol).


bánol

Hiligaynon

(B) To keep quiet, silent, make no stir. Like bánok mostly used with pa-. (see bánok, pabánok, pabánol),



dungángo

Hiligaynon

To droop-, drop-, the head or hands in a lazy manner, to be-idle,-indolent,-dispirited, languish. (see dungángok, panimókò, pakuribúng, pamuágpuág, paligóy, pabánol, patáwhay, búog).


gwabaná

Hiligaynon

(Sp. guanabano, guanabana) A tropical tree and its edible fruit, bullock's heart, soursop. (see babaná).


hánggup

Hiligaynon

To soak in water, to steep, mix with water (and salt), put in soak. Hanggupá ang kamátis. Put the tomatoes in water. Hanggupí akó sing kán-on. Mix me some cooked rice with water. Malúyag ka magkáon sing hinánggup nga rábanos? Do yon like to eat radishes steeped in water? (see húlum, húrum, lúgum, lúnud, lakót).


kában

Hiligaynon

To encroach upon, usurp, appropriate, seize, take possession of. Indì mo pagkabánon ang ákon dútà. Don't encroach upon my ground. Ginkában níya ang ákon dútà sa pagísol níya sang kodál sing isá ka dupá. He seized my land by setting the fence back two yards. (see sabán, sakám, sáklam, lámlam, hámham).


kánat

Hiligaynon

Slow, tedious, tardy, flagging; to be slow or tedious. Nagkánat ang ámon trábano sa umá sa karón nga túig, kay nagmasakít ang ámon mga háyup. Our farmwork has been slow this year, because our animals are sick. (see kúnat).


1 2