Search result(s) - bíla

bíla

Hiligaynon

(Sp. vela) Candle, taper. (see bíla, kandílà).


bílas

Hiligaynon

(Sp. vela) Candle, taper, dip. Isá ka bílas. One candle. N.B. Compare: Isá ka métros-one metre; isá ka sántos-a saint, etc., the Sp. plural form being often used for the Visayan singular. (see béla, bíla, kandílà).


abilay

Hiligaynon

Shawl; to cover the shoulders, (see abláy, abrígo, kúnop).


ambílay

Hiligaynon

A shawl or cover for the shoulders; to cover the shoulders and back, put round the shoulders. Iambílay lang ang pányo mo. Just cover your shoulders with the shawl. Ambilayí ang likód mo sing hábul. Put a blanket round your back. Ang mga babáye nagaambílay or nagapangambílay. Women cover their shoulders with shawls. (see abláy, abílay, abrigo, kúnop, talákdong).


bílad

Hiligaynon

To open; unfold (a book or the like). Bilára (-áda) ang tulún-an. Open the book. Bilári akó sang líbro. Open the book for me. Ginabílad mo lang ang líbro nga walâ mo pagbasáha. You are holding the book open without reading it. Biniláran níya ang látok sang íya mga panápton. He spread or displayed his clothes on the table. (see húmlad, bulád, ládlad, bíkat-to force asunder, etc.).



biláho

Hiligaynon

(H) The spike of a plant, as that of the sugar-cane, of the tígbaw-reed, etc. (see biráho, budiáwi-the spike of maize, etc.).


biláhò

Hiligaynon

A disease of the ear. (see ilíg).


bílang

Hiligaynon

As, like, as if, as it were, as though, as much as to say. Bílang útud ko siá. He is my brother, as it were. Sagurón ko siá nga bílang anák ko. I shall take care of him, as if he were my son. (see daw, súbung).


bílang

Hiligaynon

To consider as, esteem as, judge, estimate, think, hold, take for, look upon as. Nagbílang siá sa íya nga makáwat. He took him for a thief. He looked upon him as a thief. Bilángon mo siá nga tíyò mo. Consider him (treat him as) your uncle. Ginbílang níla akó nga manugbúlung. They looked upon me as a doctor. Indì mo siá pagbilángon nga maláut, kon walâ mo masayóri. Don't pronounce him bad, unless you know for certain. Nalágyo siá, kay walâ na siá makabatás sang maláin nga pagbílang níla sa íya. He ran away, because he could not stand any longer their bad treatment of him. (see hunâhúnà, dúmdum).


bilánggò

Hiligaynon

To imprison, put in prison, jail, gaol, incarcerate, confine, lock up. Bilanggoá ang makáwat. Put the thief in prison. Binilánggò níla ang buyóng. They incarcerated the robber. Ipabilánggò mo ang tigtampálas sa mga polís. Get the police to lock up the criminal. Ang mga binilánggò. Prisoners. Ibilánggò ang nadakúp sa madalî, agúd índì makabúhì. Put the captive in jail at once, lest he should escape. Iníng baláy ginbilanggoán níla sang mga nabíhag. They confined the captives in this house. (see húnong).


bilanggóan

Hiligaynon

Prison, jail, gaol, place of confinement. Nasentensiahán siá sing tátlo ka túig sa bilanggóan. He was sentenced to three years imprisonment. (bilánggò).


bilás

Hiligaynon

Brother-in-law, sister-in-law. Unlike "bayáw", the term "bilás" is strictly confined to the husbands and wives (not otherwise related to each other) of two (or more) sisters or brothers respectively. (see birás, bayáw).


bilát

Hiligaynon

Vulva; the genitals of a woman. (see pokák, póklo, putáy, púyò).


bilaúg

Hiligaynon

A kind of shell-fish. (see pakinháson).


bílay

Hiligaynon

A screen, partition, curtain; shelter. (see biómbo, kúmbung, kansíl).


kabilár

Hiligaynon

(Sp. cavilar) To cavil, find fault with; to cheat, intrigue, scheme. Kabilahí lang siá sing butíg. Plot against him by telling lies. Indí mo akó pagkabilahón. Don't cheat me. Ikabilár mo sa íya ang amó nga mga hámbal. Find fault with him by using those words.


kabiláw

Hiligaynon

A kind of large bat, fruit bat, flying fox. (see kabúg).


sabilá

Hiligaynon

(Sp. zábida, zábila) A plant, whose leaves contain the juice asíbar-aloe.


sambilád

Hiligaynon

Turned up (that should be turned down); at the back, behind (that should be in front); outside (that should be inside); careless, slovenly, slovenlily arranged. Sambilád ang íya pamatádyong. Her skirt is put on anyhow. She wears her skirt carelessly arranged.


tabiláng

Hiligaynon

To do or say something thoughtlessly, precipitately, on a sudden impulse; to stumble or fall into (carelessly, absent-mindedly). Andam ka, agúd índì ka dirâ matabiláng. Be on your guard or you-will fall into that hole (trap, snare, etc.) there,-you will put your foot in it. Nakatabiláng siá sa paghámbal sing súbung. He spoke like that without thinking. (see hinálì, hinalî, tambiláng, tabinás).


1 2