Search result(s) - háon

haón

Hiligaynon

(B) To suspect, lay the blame on, impute to, tax with, attribute or charge to, inculpate, incriminate, twit. Indì ka maghaón sing maláin sa íya. Don't suspect him of evil-doing. Ginahán-an (ginahaonán) siá nga siá amó ang nagkáwat. He is suspected of having stolen it. Indì mo paghán-an sing salâ ang ímo isigkatáo kon walâ mo masayóri sing matúod. Don't impute a fault to your neighbour, unless you are sure about it. Indì mo pagihaón sa íya ang kwárta mo nga nadúlà. Don't cast suspicion on him with regard to your money that was lost. (see bangúd, pabangúd, pahanungúd, hanâ, mókmok, sumálà).


háon

Hiligaynon

A vat-full or cualdron-full of sugar; the last stage of sugar-milling; to stir, mix, move about with shovels, etc. the nearly finished product of sugar-milling. Haóna ang kalámay. Stir the sugar (in the vat, cualdron or tub). Haóni akó sing isá ka háon nga kalámay. Get ready for me one vat-full of sugar.


hán-an

Hiligaynon

From haón, hanâ-to suspect, etc.


hanâ

Hiligaynon

To suspect, etc. See haón.


paúnay

Hiligaynon

Caus. of únay. To let one please oneself, eat or drink or do as one likes, lay no restraint upon. Ipaúnay lang sa íla ang pagkáon. Let them eat as they like, i.e. without restraint and without preference. Paunáyan mo silá sang panyága. Let them take their dinner without formality. Kon magsúgud gánì ang galíng ang úna nga háon ginapaúnay sa mga táo. When the milling of sugar cane commences, the first vatful of sugar is given to the workmen (to do with as they please).



takóp, takúp

Hiligaynon

Cover, cap, top, lid, shutter; to cover, put a lid on, to close, shut. Tákpi (takupí) ang gawáng. Shut the window. Natákpan ang ganháan. The door is (was) closed. Ang mga buluthúan pagatákpan sa búlan sa Márso. The schools will be closed in March. Itakóp ang táklub sa kólon. Put the lid on the rice-kettle. Patákpa si Hosé sang ganháan sang kosína. Let José (Order José to) close the door of the kitchen. (see táklub, háon, soón).


bahaón

Hiligaynon

(B) To sneeze. Nagbahaón siá. He sneezed. Indì mo akó pagpabahaonón. Don't make me sneeze. Indì mo akó pagbahaonán. Don't sneeze at me. (see átsi, pangátsi).


hilinguhaón

Hiligaynon

(H) Efforts, endeavour, desire, aspiration; worthy an effort, desirable, worthy to be striven for. (see kúhà, tingúhà).


madinuhá-duháon

Hiligaynon

Dubious, doubting, doubtful, hesitating, fluctuating, in doubt, perplexed, in a quandary,-pickle,-predicament, undecided, unable to make up one's mind; a doubter. (see duhádúha).


maduhá-duháon

Hiligaynon

Doubting, etc. See madinuháduháon.


makinagháon

Hiligaynon

Sighing, sighful, grieving, lamenting, complaining. (see kághà, makakalághà).


malubhaón

Hiligaynon

See malúbhà.


matinaháon

Hiligaynon

Respectful, reverential, deferential, regardful, deferring to, honouring. (see tahâ, matinahúron).


Active, energetic, strenuous, assiduous, doing one's best, striving hard, making great efforts. (see tingúhà).


pamahaón

Hiligaynon

(B) Freq. of bahaón-to sneeze. (see pangátsi).


talaháon

Hiligaynon

(H) Respectable, honourable, worthy of high esteem. (see tahâ, talahúron).


taraháon

Hiligaynon

(B) See talaháon.


(H) What is to-, should-, merits to-, be brought about or striven for, worth while. (see tingúhà).


átsi

Hiligaynon

(H) Sneezing, sternutation; to sneeze. Naatsihán níya ang íya pányo. Nangátsi (nagátsi) siá sa íya pányo. He sneezed into his handkerchief. (see pangátsi, bahaón).


bíbo

Hiligaynon

(Sp. vivo) Lively, animated, hustling, daring, audacious, energetic, vivacious. (see mabákas, mapísan, maúkud, mapántok, lísto, alísto, maábtik, sagád, batíd, anád, matinguháon).


1 2