Hiligaynon
Sincere, honest, hearty, real, genuine, guileless; to do wholeheartedly, frankly, honestly, etc. Hutúhut gid ang íya paghágad sa ákon. He invited me most heartily. Kon hutúhut gid ang ínyo paghigugmaánay magpakasál lang kamó. If your love is true then get married. Hutuhúta ang ímo pagtoón. Study with a right good will. Dílì hutúhut, kóndì pakuláhaw gid lang ang íya nga pagkádlaw. His smile was not natural but forced. Hutuhúti silá sing mga pangágda. Send them hearty invitations-or-Invite them with sincerity (not as a mere formality). (see túod, hugút, bunáyag, turúk, sa, tagiposóon, etc.).
Hiligaynon
(Sp. a la capa) For appearance only, for politeness' sake, coldly formal, not heartily or sincerely. Gin-*ágda man akó níya, hóo, ápang alakápa lang. He invited me also, yes, but only to keep up appearances. Nagtámbong man siá, ápang alakápa lang, dílì hutúhut. He put in an appearance too, but in a coldly formal way, not with right goodwill. (see pasamústra, pakuláhaw id.).
Hiligaynon
Hearty, sincere, honest, frank, straightforward, ingenuous, genuine, candid, open, not merely formal. (see hutúhut).
Hiligaynon
Merely formal, not hearty, not sincere; to do coldly or perfunctorily. Pinadálhan níya kamí sing isá ka pangágda ngga pakuláhaw gid. He sent us a very cold (merely formal) invitation. Pagkádlaw nga pakuláhaw. A cold, forced, not a hearty or natural smile. (see alakápa, pasamústra, matúgnaw, hiláw, dílì, hutúhut).
Hiligaynon
Freq. of túgon-to order, etc. Way or manner of giving an order, etc. Hutúhut gid ang panúgon níya sa ákon nga hagáron ikáw sa pagpamándut. He told me most sincerely (not to forget) to invite you to come to the feast.
Hiligaynon