Search result(s) - kaáyo

lúpgas

Hiligaynon

To rub, scour, clean, scrape, remove the slippery surface of a thing by rubbing it with dry corn-husks, the larger particles of rice-husks (lábhang), or any similar material. Lupgasí ang síli. Rub the eel to remove its slipperiness. Ang bínhì sang kakáw ginalupgasán, kay kon dílì madánlug kaáyo. Cacao-seeds are (usually) rubbed to take away their smoothness, for otherwise they are very slippery. Ipalúpgas sa íya ang túghud. Let him clean the túghud-fish. (see hínis which is more used for cleaning table-ware and kitchen-utensils).



makaulúgtas

Hiligaynon

(H) Exasperating, irritating, nettling, trying one's patience, tiring, tiresome, wearisome, troublesome, wearying, toilsome. Ang pagpanúdlò sa mga kabatáan amó ang ísa ka butáng nga makaulúgtas kaáyo. Teaching children is a hard, toilsome or burdensome task. (úgtas).


matahúm

Hiligaynon

Nice, funny, queer. Matahúm kaáyo nga paghokóm iní! This is a nice way of administering justice!


palabá

Hiligaynon

Caus. of labá-to wash clothes. To let wash, send to the wash, get things washed. Kon malúyag ka palábhon ko ikáw sang ákon mga panápton. If you are willing, I'll-give you my clothes to wash,-let you wash my clothes. Ipalabá ang mahígkò nga báyò sa mamumunák. Let the washerwoman wash the dirty jacket. Ang tanán nga lalábhan nga mapalabá mo sa amó nga bulunakán pagatatápon sing maáyo kag igaúlì sa ímo nga matínlò kaáyo. All the wash you may send to that laundry will be handled carefully and returned to you perfectly clean, (see labá, pabúnak).


památì

Hiligaynon

Freq. of bátì-to feel. Feeling, physical condition. Dílì maáyo ang pagpamátì (památì) níya. He does not feel well. Mabúg-at kaáyo ang památì (pagbátì) níya. His condition is quite serious, very grave.


panángub

Hiligaynon

Freq. of tángub-to fill, cover or take in all, complete, finish. Nanángub na kaáyo ang madalúm nga dágway sang kagab-íhon. The dark form of night had completely covered all things.


pangaáyo

Hiligaynon

Freq. of kaáyo-to mend, repair, etc.


pangiyáw

Hiligaynon

To economize, curtail-, check-, curb-, cut down-, one's expenditures, to refrain from spending as much as usual; to avoid, turn away from, keep aloof from. Nagapangiyáw siá karón sa paghinguyáng, kay maíwat kaáyo ang kwárta. He spends little at present, for money is very scarce. Ginapangiyawán lang námon karón ang pagtíg-ang, kay nakulángan kamí sing humáy, kag ang tigaláni malayô pa. We are cooking only a little rice at present, for we have run short and the harvest is still far off. Magpangiyáw (mangiyáw) ka sa pagpatúyang mo sing pílak, kay kon dílì mapúto ka sa dílì madúgay. Refrain from spending money so freely, for otherwise you will be bankrupt before long. Pangiyawí siá. Keep aloof from him. Nagapangiyáw siá, kay may útang siá sa ákon. He avoids me, because he is in debt to me. (see paúmud, likáw).


panímba

Hiligaynon

Freq. of símba-to go to church, assist at Mass. Way and manner of assisting at Mass. Ang mga pumulúyò siníng bánwa mapísan magsímba, ápang ang mga nagadalá sing bátà sa simbáhan masúnsun nga lingáw ang íla panímba. The inhabitants of this town are good (active) church-goers (are assiduous in going to church), but those that take small children along to church are often very distracted. Ang íya panímba matinahúron kaáyo. He assists at Mass very reverently.


pasángkad

Hiligaynon

To widen, broaden. (pa, sángkad). Kon may pílak lang kitá nga hilinguyángon mahapús kaáyo ang pagpatigáyon sing mga kaayóhan kag saráng man náton mapasángkad kag mapatahúm ang mga dálan sang bánwa. If only we had the money to spend, it would be quite easy to make improvements and we could then also widen and embellish the streets of the town.


patúgbong

Hiligaynon

Caus. of túgbong-to enter; bring to the market, etc. Ginpatúgbong níya sa amó nga minurô ang duhá níya ka lampitáw nga batíd kaáyo. He sent his two expert detectives into that village. (see padalá).


piráw, píraw

Hiligaynon

To shine feebly, burn dimly or low, give but little light. Nagapíraw na gid lámang ang kandílà, kay upúd na kaáyo. The candle gives now only a little light, for it is burned to a very short stump. (see kíraw).


sabór

Hiligaynon

(Sp. sabor) Taste. (see idilímdim). Tastiness, savouriness, toothsomeness. (see kanámit, kaáyo, kadálig, karabó, lalím, kalalím).


sádsad

Hiligaynon

To step on, rest on, put one's foot upon; resting on, supported by, founded upon. Iníng pagbulút-an nagasádsad-or-sádsad sa Sánto Pápa. This law rests on the authority of the Holy Father. Kon magsáut kamó magsádsad kamó sing maáyo. When you dance, pay attention to the steps. Ang sádsad siníng káhoy madálum kaáyo. The tap-root of this tree goes down very deep.


salábton

Hiligaynon

(H) What is to be answered or accounted for, a thing one-is responsible for,-must answer for,-must account for; responsibility, liability. Dakû kaáyo ang ímo sinâ nga salábton. Your responsibility for it is very great indeed. (see sabát).


siháy

Hiligaynon

Different, not the same, not like, unlike, dissimilar. Siháy kaáyo inâ. That is altogether different. (see túhay).


sikágon

Hiligaynon

Having many small bones, full of small bones (of fish). Iníng ísdà sikágon kaáyo. This fish has many small bones. (see bokogón).


sinalayó

Hiligaynon

(H) Social relations, life or intercourse, family life; to live, spend one's life, pass one's days, have social relations or intercourse. Matáwhay ang íla pagsinalayó. They are leading a tranquil life. Nagasinalayó silá dídto sing mahiól kaáyo. They are living there under miserable conditions. Magsinalayó kamó sing matárung. Live together honestly. (see sayó, salayó, sarayó, sinarayó).


talástas

Hiligaynon

To know, understand, comprehend, grasp; to explain, expound, elucidate, mention. Makatalástas ikáw sinâ? Do you understand that? Talastasí siá sang nahanabô (nagkahanabô). Explain to him what happened. Iní nga tanán kag madámù pa nga ibán nga maláwig kaáyo nga italástas--. All this and many other things that would take too much time to mention (explain)--.


támà

Hiligaynon

Excessive, overmuch, very, too much, too many, redundant, super-abundant, inordinate, superfluous, exorbitant; to do to excess, to overdo a thing. Nagakáon siá sing támà. He is eating too much. Natám-an siá sang káon. He ate too much. Támà kamahál iní (siní). This is too dear. Ginpatám-an níya ang karabáw sang dáro. He overworked the buffalo at ploughing. Támà kalayô sang (ang) ámon naláktan (laláktan). We have walked (have to walk) very far. (see lakás, lám-ag, súkò, dúro, masyádo, túman, kaáyo).


1 2 3 4